LC·Dict

Where do I sign up?

숙어B2informal
/wer duː aɪ saɪn ʌp//weə duː aɪ saɪn ʌp/

어떤 제안에 매우 관심이 있거나 참여하고 싶다는 말

phrase

  1. 1

    당장 참여할게, 나도 할래제안이나 기회가 마음에 들어 즉시 참여하고 싶다고 말할 때 쓰는 표현B2

    used to show that you are enthusiastic about an offer, idea, or activity and want to join immediately

    • Free coffee, flexible hours, and a four-day workweek? Where do I sign up?

      무료 커피에 유연 근무, 주 4일제라고요? 저 어디서 신청하면 되죠?

    • If the trip includes hiking, good food, and no emails, where do I sign up?

      그 여행에 하이킹, 맛있는 음식, 이메일 없는 시간이 포함된다면 저도 당장 참여하고 싶어요.

뉘앙스 · 쓰임

‘Sign me up!’과 거의 같은 뜻이지만, ‘Where do I sign up?’은 질문 형태라 조금 더 장난스럽고 즉각적인 열의를 강조합니다. ‘I’m interested’보다 훨씬 적극적이고 구어적이며, ‘count me in’과 비슷하지만 등록이나 가입의 이미지가 더 강합니다.

친구, 동료와의 가벼운 대화나 온라인 댓글에서 자연스럽습니다. 격식 있는 지원서나 계약 상황에서는 실제 등록 방법을 묻는 말로 오해될 수 있으므로, 공식적인 자리에서는 ‘I would be very interested in participating’처럼 표현하는 것이 더 적절합니다. 첫 글자 I는 문장 안에서 항상 대문자로 씁니다.

유의어 뉘앙스 비교

sign me up
더 직접적인 명령형 표현으로, ‘나도 넣어 줘/신청해 줘’라는 느낌이 강합니다.
count me in
참여 의사를 밝히는 일반적인 구어 표현으로, 실제 등록이나 가입의 느낌은 덜합니다.
I'm in
짧고 캐주얼하게 동의하거나 참여하겠다는 뜻입니다.

반의어

count me out
어떤 일에 참여하지 않겠다는 구어적 표현입니다.
no thanks
제안이나 초대를 정중하거나 가볍게 거절하는 표현입니다.
I'm not interested
관심이 없다는 뜻을 직접적으로 말하는 표현입니다.

어원 · 암기 팁

[English]‘sign up’은 명단이나 서류에 이름을 적어 등록하거나 가입한다는 뜻에서 왔습니다. 이 표현은 실제 등록 절차를 묻는 말에서 발전하여, 어떤 제안이 너무 좋아서 곧바로 서명하고 싶다는 과장된 반응으로 쓰이게 되었습니다.

💡 좋은 제안을 듣자마자 ‘서명할 곳이 어디죠?’라고 묻는 장면을 떠올리면, ‘나도 당장 할래요!’라는 뜻을 기억하기 쉽습니다.