LC·Dict

wool·ly-head

C2archaic
US/ˈwʊliˌhɛd/UK/ˈwʊliˌhed/가끔 쓰임

머리카락이 양털 같다고 사람을 낮잡아 부르던 드문·구식 표현

noun명사

  1. 1

    곱슬머리 사람, 흑인 멸칭머리카락이 양털 같다고 여겨지는 사람을 낮잡아 이르던 구식 표현; 특히 흑인을 모욕적으로 가리키는 말C2historical language

    an archaic and offensive term for a person described as having woolly hair, especially as a racist term for a Black person

    • The old novel uses “woolly-head” as a racist insult.

      그 오래된 소설은 ‘woolly-head’를 인종차별적 모욕 표현으로 사용한다.

    • The editor marked “woolly-head” as offensive in the historical glossary.

      편집자는 역사 용어 해설에서 ‘woolly-head’를 모욕적인 표현으로 표시했다.

    유의어racial slur

    반의어respectful term

뉘앙스 · 쓰임

woolly-haired는 단순히 ‘양털 같은 머리카락의’라는 형용사로 쓰일 수 있지만, woolly-head는 사람을 그런 특징으로 부르는 말이라 훨씬 더 모욕적이고 비하적으로 들립니다. 현대적이고 중립적인 표현이 필요하면 ‘a person with curly hair’처럼 말하는 것이 안전합니다.

현대 대화나 글에서 사람을 직접 가리켜 쓰면 인종차별적·모욕적으로 받아들여질 수 있습니다. 사전, 문학 연구, 역사적 인용, 차별적 표현에 대한 설명 같은 제한된 맥락에서만 언급하세요.

유의어 뉘앙스 비교

racial slur
특정 표현이 아니라 인종 비하 표현 전체를 가리키는 일반적인 말입니다.

반의어

respectful term
모욕적 표현의 반대 개념으로, 상대를 존중하는 말입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun+noun

  • the term “woolly-head”‘woolly-head’라는 용어

verb+noun

  • use “woolly-head”‘woolly-head’를 사용하다

verb+noun+complement

  • mark “woolly-head” as offensive‘woolly-head’를 모욕적 표현으로 표시하다

어원 · 암기 팁

[English]영어 woolly(양털 같은)와 head(머리)가 결합한 합성어입니다. 두 구성 요소는 모두 고대 영어 계통의 단어에서 발전했습니다.

woolly(양털 같은) + head(머리)

💡 ‘woolly hair’가 있는 ‘head’를 가리키는 말로 기억할 수 있지만, 사람에게 쓰면 비하적 표현이라는 점을 함께 기억하세요.