LC·Dict

your mom

숙어B2slang
US/jʊr mɑːm/UK/jɔː mɒm/

상대의 어머니를 들먹이며 놀리거나 받아치는 유치한 속어 표현

phrase

  1. 1

    느금마, 네 엄마상대를 놀리거나 말대꾸하기 위해 상대의 어머니를 언급하는 속어적 표현B2

    a slang expression used to insult, tease, or make a childish comeback by referring to someone’s mother

    • “That sandwich is huge.” “Your mom is huge.” “Wow, very mature.”

      “저 샌드위치 엄청 크다.” “네 엄마가 크지.” “와, 참 성숙하네.”

    • He kept answering every question with “your mom,” so the teacher told him to stop.

      그는 모든 질문에 계속 “네 엄마”라고 대답해서 선생님이 그만하라고 했다.

뉘앙스 · 쓰임

“yo mama”는 더 전형적인 미국식 농담 표현이고, “your mom”은 그보다 더 일반적인 말대꾸나 인터넷식 장난으로도 쓰입니다. “your mother”는 같은 뜻이지만 더 직설적이거나 덜 속어적으로 들릴 수 있습니다. 친한 친구끼리 장난으로 쓰면 가볍게 들릴 수 있지만, 상황에 따라 가족을 모욕하는 말로 받아들여질 수 있습니다.

매우 비격식적이고 유치하거나 무례하게 들릴 수 있으므로 직장, 학교의 공식 상황, 어른과의 대화, 잘 모르는 사람에게는 쓰지 않는 것이 좋습니다. 실제 상대의 어머니를 비하하는 말로 받아들여질 수 있어 다툼을 일으킬 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

yo mama
미국식 구어·인터넷 농담에서 더 전형적인 형태이며, ‘yo mama joke’라는 정해진 농담 형식과 연결되는 경우가 많습니다.
your mother
같은 뜻이지만 ‘mom’보다 덜 속어적이고 더 직설적으로 들릴 수 있습니다.

어원 · 암기 팁

[English]가족, 특히 어머니를 언급해 상대를 모욕하는 농담은 여러 문화권에 오래전부터 있었으며, 영어권에서는 ‘your mother’식 모욕 표현이 학교yard 농담과 대중문화 속에서 발전했습니다. 현대의 “your mom”은 미국식 “mom”을 사용한 형태로, 20세기 후반 이후 ‘yo mama’ 농담과 인터넷 밈을 통해 널리 퍼졌습니다.

💡 문자 그대로 ‘너의 엄마’라고 생각하되, 실제 사용에서는 대개 진지한 가족 언급이 아니라 유치한 놀림말이라고 기억하세요.