LC·Dict

yu·ba

C1
US/ˈjuːbə/UK드물게 쓰임

두유를 데울 때 표면에 생기는 얇은 막을 말하는 음식 용어

noun명사

  1. 1

    유바, 두부피두유를 데울 때 표면에 생기는 얇은 막으로, 신선하거나 말린 형태로 먹는 식재료C1cooking

    the thin skin that forms on the surface of heated soy milk, eaten fresh or dried as an ingredient

    • The restaurant serves fresh yuba with a light soy dressing.

      그 식당은 신선한 유바를 가벼운 간장 드레싱과 함께 낸다.

    • Dried yuba softens quickly when added to hot soup.

      말린 유바는 뜨거운 수프에 넣으면 금방 부드러워진다.

뉘앙스 · 쓰임

tofu skin이나 bean curd skin은 더 설명적인 영어 표현이고, yuba는 일본식 명칭으로 메뉴나 음식 글에서 더 전문적이거나 특정한 느낌을 준다.

일상 대화에서는 낯선 단어일 수 있으므로, 처음 쓸 때는 “yuba, or tofu skin”처럼 설명을 덧붙이면 좋다. 한국어로는 보통 ‘두부피’, ‘유바’, 또는 문맥에 따라 ‘두유막’이라고 설명할 수 있다.

유의어 뉘앙스 비교

tofu skin
더 널리 이해되기 쉬운 설명적 표현이다.
bean curd skin
중국 음식이나 일반적인 영어 설명에서 자주 쓰이는 표현이다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • fresh yuba신선한 유바
  • dried yuba말린 유바

noun+noun

  • yuba sheets유바 시트, 두부피 장
  • yuba rolls유바 말이

noun+prep+noun

  • strips of yuba가늘게 자른 유바

어원 · 암기 팁

[Japanese]일본어 yuba에서 온 말로, 한자로는 보통 湯葉라고 쓴다. 두유 표면의 얇은 막을 가리키는 일본 음식 용어가 영어에 들어온 것이다.

단일 차용어로 분석하는 것이 자연스럽다.

💡 ‘유바’를 ‘두유 위의 얇은 잎’처럼 떠올리면 두유 표면에 생기는 막이라는 뜻을 기억하기 쉽다.