ma·dame
B2formal프랑스어식으로 여성을 정중하게 부르거나 이름 앞에 붙이는 호칭
noun명사
- 1
마담, 부인 — 프랑스어식으로 여성의 이름 앞에 붙이거나 여성을 정중하게 부르는 호칭B2〔general〕
a polite French title or form of address used for a woman, especially before her surname
Madame Dupont will meet you in the lobby at noon.
뒤퐁 부인께서 정오에 로비에서 당신을 만날 것입니다.
The guide greeted the visitor with, “Bonjour, madame.”
가이드는 방문객에게 “봉주르, 마담” 하고 인사했다.
뉘앙스 · 쓰임
“Madame”은 프랑스어식·격식 있는 느낌이 강합니다. “madam”은 영어권에서 더 일반적인 정중한 호칭이고, “ma’am”은 특히 미국 영어에서 말로 여성을 정중히 부를 때 흔합니다. “Mrs.”는 전통적으로 기혼 여성의 성 앞에 쓰이지만, 현대에는 결혼 여부를 드러내지 않는 “Ms.”도 널리 쓰입니다.
이 단어는 보통 이름 앞의 호칭으로 쓸 때 대문자 “Madame”으로 씁니다. 영어권 여성에게 일상적으로 “Madame”이라고 부르면 지나치게 프랑스어식이거나 어색하게 들릴 수 있습니다. 프랑스어권 이름, 프랑스 배경의 글, 호텔·식당 장면 등에서 주로 보입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- madam
- 영어권에서 더 일반적인 정중한 여성 호칭이며, 프랑스어식 느낌은 약합니다.
- ma’am
- 특히 미국 영어에서 말할 때 쓰는 정중한 호칭입니다.
- Mrs.
- 전통적으로 기혼 여성의 성 앞에 쓰는 영어 호칭입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
title+noun
- Madame + surnameMadame 뒤에 성을 붙인 호칭
greeting+title+noun
- Dear Madame + surname편지나 이메일에서 쓰는 격식 있는 인사말
interjection+noun
- Bonjour, madame프랑스어식으로 여성을 정중히 부르는 인사
어원 · 암기 팁
[French]프랑스어 madame에서 온 말로, 원래는 ‘나의 부인/숙녀’라는 뜻의 ma dame에서 발전했습니다.
프랑스어 ma(나의) + dame(부인, 숙녀)
💡 “ma dame”을 ‘my lady’라고 떠올리면 정중한 여성 호칭이라는 의미를 기억하기 쉽습니다.