Scouse
B2dialectal영국 리버풀의 말투·방언, 또는 리버풀식 스튜를 가리키는 지역적 표현
noun명사
- 1
리버풀 사투리, 리버풀 억양 — 영국 리버풀 지역의 억양이나 방언B2〔general〕
the accent or dialect associated with Liverpool in northwest England
She speaks with a strong Scouse accent.
그녀는 강한 리버풀 억양으로 말한다.
I find Scouse easy to recognize on the radio.
나는 라디오에서 리버풀 억양을 쉽게 알아챈다.
adjective형용사
- 1
리버풀의, 리버풀 사람의 — 리버풀 또는 리버풀 사람·말투와 관련된B2〔general〕
relating to Liverpool, its people, or their way of speaking
The film includes several Scouse characters.
그 영화에는 리버풀 출신 인물이 여러 명 나온다.
His Scouse voice made the song instantly distinctive.
그의 리버풀식 목소리 때문에 그 노래는 단번에 독특하게 들렸다.
유의어Liverpudlian
noun명사
- 1
스카우스, 리버풀식 스튜 — 고기와 채소로 만든 리버풀식 스튜B2〔food〕
a traditional stew associated with Liverpool, typically made with meat and vegetables
They served hot scouse with bread for lunch.
그들은 점심으로 빵과 함께 뜨거운 리버풀식 스튜를 냈다.
My grandmother made scouse on cold winter days.
우리 할머니는 추운 겨울날에 리버풀식 스튜를 만드셨다.
유의어stew
뉘앙스 · 쓰임
Scouse는 리버풀의 말투나 문화적 정체성을 가리키는 지역색이 강한 말입니다. Liverpool accent는 더 설명적이고 중립적인 표현이며, Scouser는 사람을 가리킨다는 점이 다릅니다.
방언·억양을 뜻할 때는 보통 Scouse처럼 대문자로 씁니다. 영국 밖에서는 잘 모를 수 있으므로, 학습자 글에서는 처음에 “the Liverpool accent”처럼 풀어 설명하면 좋습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- Liverpool accent
- 더 설명적이고 지역을 직접 밝혀 주는 중립적인 표현입니다.
- Liverpudlian
- 리버풀 사람이나 리버풀과 관련된 것을 가리키는 더 표준적이고 격식 있는 표현입니다.
- stew
- 일반적인 스튜를 뜻하며, 리버풀 지역성과는 관련이 없습니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- Scouse accent리버풀 억양
- Scouse dialect리버풀 방언
verb+noun
- speak Scouse리버풀식 영어를 말하다
adj+adj+noun
- strong Scouse accent강한 리버풀 억양
noun+prep+noun
- a bowl of scouse리버풀식 스튜 한 그릇
어원 · 암기 팁
[English]Scouse는 선원들이 먹던 스튜를 뜻한 lobscouse에서 줄어든 말로 여겨집니다. 이후 그 음식이 리버풀과 강하게 연결되면서 리버풀 사람과 그들의 말투를 가리키는 말로 확장되었습니다.
단일 형태소로 분석됩니다. 역사적으로는 lobscouse가 줄어든 형태입니다.
💡 “Scouse = Liverpool sound or stew”처럼, 리버풀의 소리와 음식을 함께 떠올리면 기억하기 쉽습니다.
최초 사용 시기: circa 1700