LC·Dict

Scouse

B2dialectal
US/skaʊs/UK드물게 쓰임

영국 리버풀의 말투·방언, 또는 리버풀식 스튜를 가리키는 지역적 표현

noun명사

  1. 1

    리버풀 사투리, 리버풀 억양영국 리버풀 지역의 억양이나 방언B2general

    the accent or dialect associated with Liverpool in northwest England

    • She speaks with a strong Scouse accent.

      그녀는 강한 리버풀 억양으로 말한다.

    • I find Scouse easy to recognize on the radio.

      나는 라디오에서 리버풀 억양을 쉽게 알아챈다.

adjective형용사

  1. 1

    리버풀의, 리버풀 사람의리버풀 또는 리버풀 사람·말투와 관련된B2general

    relating to Liverpool, its people, or their way of speaking

    • The film includes several Scouse characters.

      그 영화에는 리버풀 출신 인물이 여러 명 나온다.

    • His Scouse voice made the song instantly distinctive.

      그의 리버풀식 목소리 때문에 그 노래는 단번에 독특하게 들렸다.

    유의어Liverpudlian

noun명사

  1. 1

    스카우스, 리버풀식 스튜고기와 채소로 만든 리버풀식 스튜B2food

    a traditional stew associated with Liverpool, typically made with meat and vegetables

    • They served hot scouse with bread for lunch.

      그들은 점심으로 빵과 함께 뜨거운 리버풀식 스튜를 냈다.

    • My grandmother made scouse on cold winter days.

      우리 할머니는 추운 겨울날에 리버풀식 스튜를 만드셨다.

    유의어stew

뉘앙스 · 쓰임

Scouse는 리버풀의 말투나 문화적 정체성을 가리키는 지역색이 강한 말입니다. Liverpool accent는 더 설명적이고 중립적인 표현이며, Scouser는 사람을 가리킨다는 점이 다릅니다.

방언·억양을 뜻할 때는 보통 Scouse처럼 대문자로 씁니다. 영국 밖에서는 잘 모를 수 있으므로, 학습자 글에서는 처음에 “the Liverpool accent”처럼 풀어 설명하면 좋습니다.

유의어 뉘앙스 비교

Liverpool accent
더 설명적이고 지역을 직접 밝혀 주는 중립적인 표현입니다.
Liverpudlian
리버풀 사람이나 리버풀과 관련된 것을 가리키는 더 표준적이고 격식 있는 표현입니다.
stew
일반적인 스튜를 뜻하며, 리버풀 지역성과는 관련이 없습니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • Scouse accent리버풀 억양
  • Scouse dialect리버풀 방언

verb+noun

  • speak Scouse리버풀식 영어를 말하다

adj+adj+noun

  • strong Scouse accent강한 리버풀 억양

noun+prep+noun

  • a bowl of scouse리버풀식 스튜 한 그릇

어원 · 암기 팁

[English]Scouse는 선원들이 먹던 스튜를 뜻한 lobscouse에서 줄어든 말로 여겨집니다. 이후 그 음식이 리버풀과 강하게 연결되면서 리버풀 사람과 그들의 말투를 가리키는 말로 확장되었습니다.

단일 형태소로 분석됩니다. 역사적으로는 lobscouse가 줄어든 형태입니다.

💡 “Scouse = Liverpool sound or stew”처럼, 리버풀의 소리와 음식을 함께 떠올리면 기억하기 쉽습니다.

최초 사용 시기: circa 1700