LC·Dict

Si·a·mese

B2
US/ˌsaɪəˈmiːz/UK드물게 쓰임

대문자로 쓰며, 시암(현 태국) 관련의; 샴고양이; ‘Siamese twins’에서는 구식 표현

adjective형용사

  1. 1

    시암의, 태국의시암, 즉 태국의 옛 이름과 관련된; 또는 그 문화·사람·언어와 관련된B2general

    relating to Siam, the former name of Thailand, or to its culture, people, or language

    • The museum displayed a Siamese map from the nineteenth century.

      박물관은 19세기의 시암 지도를 전시했다.

    • Older books sometimes describe Thai customs as Siamese.

      오래된 책들은 때때로 태국의 관습을 시암의 것으로 설명한다.

    유의어Thai

noun명사

  1. 1

    샴고양이짧은 털, 밝은 몸빛, 어두운 얼굴·귀·발·꼬리, 푸른 눈이 특징인 고양이 품종; 샴고양이B1animals

    a cat of a breed with short hair, a pale body, darker face, ears, feet, and tail, and blue eyes

    • Their Siamese has bright blue eyes and a loud voice.

      그들의 샴고양이는 밝은 푸른 눈과 큰 울음소리를 가지고 있다.

    • We adopted two Siamese from a rescue center.

      우리는 구조 센터에서 샴고양이 두 마리를 입양했다.

    유의어Siamese cat

  2. 2

    시암 사람, 태국 사람시암 또는 태국 사람을 가리키던 옛 표현B2general

    a dated term for a person from Siam or Thailand

    • The old article called the guide a Siamese.

      그 오래된 기사는 그 안내원을 시암 사람이라고 불렀다.

    • Modern writers would say Thai person, not Siamese.

      현대의 필자들은 Siamese가 아니라 Thai person이라고 쓸 것이다.

    유의어Thai person

  3. 3

    시암어, 태국어태국어를 가리키던 옛 표현B2language

    a dated term for the Thai language

    • The catalogue lists the book's language as Siamese.

      그 목록은 그 책의 언어를 Siamese라고 적고 있다.

    • In that dictionary, Siamese means Thai.

      그 사전에서 Siamese는 태국어를 뜻한다.

    유의어Thai

adjective형용사

  1. 1

    결합 쌍둥이의, 샴쌍둥이의결합 쌍둥이를 가리키는 오래된 표현에서 쓰이는B2medical

    used in the old phrase “Siamese twins” to mean twins who are physically joined at birth

    • The old headline used the phrase Siamese twins.

      그 오래된 제목은 Siamese twins라는 표현을 사용했다.

    • Doctors now say conjoined twins rather than Siamese twins.

      의사들은 이제 Siamese twins보다 conjoined twins라고 말한다.

    유의어conjoined

뉘앙스 · 쓰임

Thai는 현대 태국, 태국인, 태국어를 가리키는 표준적이고 중립적인 말입니다. Siamese는 ‘시암’이라는 옛 지명과 관련되어 역사적 느낌이 강하며, 샴고양이 같은 고정된 표현에서는 자연스럽습니다. 쌍둥이에 대해서는 Siamese twins보다 conjoined twins가 더 의학적이고 존중하는 표현입니다.

항상 대문자 Siamese로 쓰는 것이 표준입니다. 사람이나 언어를 가리킬 때 Siamese는 낡게 들릴 수 있으므로 현대 문맥에서는 Thai person, Thai language처럼 쓰는 것이 좋습니다. “Siamese twins”는 역사적으로 쓰였지만 민감할 수 있어, 현대 영어에서는 conjoined twins를 권합니다.

유의어 뉘앙스 비교

Thai
태국어를 가리키는 현대 표준 명칭
Siamese cat
품종임을 더 분명하게 말하는 표현
Thai person
현대 영어에서 더 표준적이고 존중하는 표현
conjoined
의학적이고 현대적으로 더 적절한 표현

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • Siamese cat샴고양이
  • Siamese kitten샴 새끼 고양이
  • Siamese twins샴쌍둥이, 결합 쌍둥이
  • Siamese fighting fish베타, 시암투어

determiner+adj+noun

  • the Siamese kingdom시암 왕국
  • the Siamese language시암어, 태국어를 가리키는 옛 표현

어원 · 암기 팁

[English]Siamese는 태국의 옛 이름인 Siam에, 사람·언어·관련 형용사를 만드는 접미사 -ese가 붙어 영어에서 만들어진 말입니다.

Siam(시암, 태국의 옛 이름) + -ese(…의 사람, …의 언어, …와 관련된)

💡 Siam에 -ese가 붙어 ‘시암의/시암 사람의/시암어의’가 되었다고 기억하면 됩니다.