LC·Dict

A little of something goes a long way

숙어B2
/ə ˈlɪt̬əl əv ˈsʌmθɪŋ ɡoʊz ə ˈlɔːŋ weɪ//ə ˈlɪtəl əv ˈsʌmθɪŋ ɡəʊz ə ˈlɒŋ weɪ/

어떤 것은 조금만 써도 큰 효과가 있다는 뜻

phrase

  1. 1

    조금으로도 충분하다어떤 것이 소량만으로도 충분하거나 큰 효과를 낸다는 뜻B2

    used to say that a small amount of something is enough, useful, or has a strong effect

    • Be careful with that chili oil—a little goes a long way.

      그 고추기름은 조심해서 써. 조금만 넣어도 효과가 커.

    • A little kindness goes a long way when someone is having a difficult day.

      누군가 힘든 하루를 보내고 있을 때는 작은 친절도 큰 힘이 된다.

뉘앙스 · 쓰임

'less is more'는 단순함이나 절제가 더 좋다는 미학적·일반적 원칙에 가깝고, 'a little of something goes a long way'는 특정한 것이 소량으로도 효과가 크다는 실용적 의미가 강하다. 'a little helps'는 조금이라도 도움이 된다는 뜻이지만, 이 표현은 작은 양이 기대 이상으로 큰 영향을 낸다는 느낌이 더 강하다.

something 자리에 구체적인 명사를 넣어 'A little salt goes a long way'처럼 많이 쓴다. 긍정적으로도 쓰이지만, 'A little perfume goes a long way'처럼 너무 많이 쓰지 말라는 완곡한 경고로도 쓰일 수 있다. 사람에게 직접 'a little of you goes a long way'라고 하면 모욕적으로 들릴 수 있으므로 주의해야 한다.

유의어 뉘앙스 비교

a little goes a long way
가장 흔한 축약형으로, 문맥상 무엇을 말하는지 분명할 때 쓴다.
less is more
소량의 효과보다는 단순함과 절제의 장점을 강조한다.
a small amount is enough
관용 표현이 아닌 직접적이고 설명적인 표현이다.

반의어

the more, the better
양이 많을수록 좋다는 반대 의미를 나타낸다.
a drop in the bucket
양이 너무 적어서 별 효과가 없다는 뜻으로, 효과가 크다는 이 표현과 반대된다.

어원 · 암기 팁

[English]정확한 최초 유래는 분명하지 않지만, 'go a long way'가 '오래 지속되다, 많은 도움이 되다, 큰 효과가 있다'라는 뜻으로 쓰이면서 생긴 영어 관용 표현이다. 특히 음식, 향, 돈처럼 적은 양으로도 오래 쓰이거나 강한 영향을 주는 대상과 함께 널리 쓰이게 되었다.

💡 조금의 양이 '먼 길을 간다'고 상상하면, 적은 양이 오래가거나 큰 효과를 낸다는 뜻을 쉽게 기억할 수 있다.