LC·Dict

a penny for your thoughts은(는) penny for your thoughtstense_variation이기도 합니다.

A penny for your thoughts

숙어B2
US/ə ˈpɛni fər jər ˈθɔts/UK/ə ˈpeni fə jɔː ˈθɔːts/가끔 쓰임

무슨 생각을 하고 있는지 묻는 표현

phrase

  1. 1

    무슨 생각해?말없이 생각에 잠긴 사람에게 무슨 생각을 하고 있는지 묻는 말B2

    used to ask someone who is silent or thoughtful what they are thinking about

    • You’ve been very quiet all evening. A penny for your thoughts?

      너 오늘 저녁 내내 너무 조용하네. 무슨 생각해?

    • She stared out of the window until her brother said, “A penny for your thoughts.”

      그녀가 창밖을 멍하니 바라보고 있자 오빠가 “무슨 생각 중이야?”라고 말했다.

뉘앙스 · 쓰임

What are you thinking?보다 더 부드럽고 관용적이며, 약간 다정하거나 장난스러운 느낌이 있습니다. What's on your mind?와 비슷하지만, a penny for your thoughts는 상대가 조용히 생각에 잠겨 있을 때 말을 걸며 분위기를 풀어 주는 표현으로 더 자주 쓰입니다.

보통 상대가 조용히 있거나 딴생각을 하는 듯 보일 때 사용합니다. 너무 심각하거나 사적인 문제를 캐묻는 상황에서는 가볍게 들리거나 다소 침범적으로 느껴질 수 있습니다. your는 상황에 따라 his, her, their 등으로 바꿀 수 있지만, 가장 흔한 형태는 직접 말을 거는 A penny for your thoughts?입니다.

유의어 뉘앙스 비교

What's on your mind?
가장 자연스럽고 직접적인 유사 표현으로, 고민이나 생각의 내용을 묻는 데 폭넓게 쓰입니다.
What are you thinking about?
더 직설적이고 일반적인 질문이며, 관용적·다정한 느낌은 덜합니다.
What are you thinking?
문맥에 따라 단순한 질문일 수도 있지만, 상대의 행동을 이해하지 못한다는 비판적 의미로도 들릴 수 있습니다.

반의어

keep your thoughts to yourself
생각을 말해 달라는 것이 아니라, 오히려 속으로만 간직하라는 뜻입니다.
mind your own business
상대의 생각이나 사정에 관심을 보이는 것이 아니라, 남의 일에 간섭하지 말라는 공격적 표현입니다.

어원 · 암기 팁

[English]16세기 영국 영어에서 유래한 표현으로, 아주 작은 금액인 penny를 주고라도 상대의 생각을 듣고 싶다는 발상에서 나온 말입니다. 초기 형태는 a penny for your thought처럼 단수형으로도 쓰였으며, 토머스 모어와 존 헤이우드의 시대에 사용된 표현으로 알려져 있습니다. 오늘날에는 실제 돈과 무관하게, 조용한 사람에게 다정하게 말을 건네는 관용구로 굳어졌습니다.

💡 penny는 아주 작은 동전이므로, ‘작은 동전 하나 줄 테니 네 생각을 들려줘’라고 상상하면 의미를 쉽게 기억할 수 있습니다.