Ab·i·gail
C2proper noun여성 이름 ‘애비게일’; 드물게, 고어로 귀부인의 전속 하녀
noun명사
- 1
애비게일 — 여성에게 붙이는 영어 이름 ‘애비게일’A1〔general〕
a female given name
Abigail is my sister's name.
애비게일은 내 여동생의 이름이다.
This is Abigail, my new classmate.
이쪽은 내 새 반 친구 애비게일이야.
- 2
시녀, 몸종 — 귀부인이나 상류층 여성을 가까이에서 시중드는 여자 하인C2〔historical〕
a lady's personal maid or female attendant
In the old novel, her abigail carried the cloak.
그 옛 소설에서 그녀의 전속 하녀가 망토를 들고 갔다.
The duchess rang for her abigail before dinner.
공작부인은 저녁 식사 전에 전속 하녀를 불렀다.
뉘앙스 · 쓰임
이름으로는 보통 ‘애비게일’이라고 옮기며, 성경 인물은 한국어 성경에서 ‘아비가일’로도 쓰입니다. 하녀라는 뜻의 abigail은 maid나 servant보다 훨씬 고어적이고 문학적인 표현입니다. 현대 영어에서 하녀를 말할 때는 maid, housemaid, lady’s maid 같은 표현이 더 자연스럽습니다.
사람 이름일 때는 Abigail처럼 대문자로 써야 합니다. 하녀라는 뜻으로 abigail을 쓰면 현대 일상어처럼 들리지 않고, 오래된 소설이나 역사 설명에 나오는 단어처럼 느껴집니다. 실제 사람에게 이 단어를 사용하면 낡고 부적절하게 들릴 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- lady's maid
- 귀부인을 가까이에서 시중드는 하녀를 가리키는 더 표준적이고 이해하기 쉬운 표현입니다.
- maidservant
- 여자 하인을 뜻하는 말로, abigail보다 더 일반적이지만 역시 다소 옛스럽게 들릴 수 있습니다.
- female attendant
- 특정 사람을 보조하거나 시중드는 여성을 뜻하는 더 넓고 중립적인 표현입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+proper noun
- named Abigail애비게일이라는 이름의
noun+proper noun
- the name Abigail애비게일이라는 이름
determiner+noun
- her abigail그녀의 전속 하녀
noun+noun
- a lady's abigail귀부인의 전속 하녀
어원 · 암기 팁
[Hebrew]성경 이름 Abigail에서 온 말입니다. 히브리어 이름으로 ‘아버지의 기쁨’ 또는 ‘기쁨의 아버지’와 관련된 뜻으로 설명됩니다. 이후 영어에서 여성 이름으로 쓰였고, 드물게 여성 하인을 뜻하는 보통명사로도 쓰이게 되었습니다.
현대 영어에서는 더 작은 생산적 형태소로 나누기 어려운 고유명사입니다.
💡 Abigail은 사람 이름으로는 ‘애비게일’이라고 기억하세요. 소문자 abigail이 나오면 오래된 글에서 ‘귀부인의 하녀’를 뜻할 수 있습니다.