LC·Dict

after the jump

숙어C1
/ˈæf.tɚ ðə dʒʌmp//ˈɑːf.tə ðə dʒʌmp/

온라인 글이나 기사에서 ‘더 보기’ 뒤에 나오는 부분에

phrase

  1. 1

    더 보기 뒤, 이어지는 부분온라인 글이나 기사에서 도입부 뒤, ‘더 보기’ 링크나 페이지 구분 뒤에 이어지는 부분에C1

    in the section of an online article, blog post, or webpage that follows a break, cut, or “read more” link

    • You can see the full list of winners after the jump.

      수상자 전체 명단은 ‘더 보기’ 뒤에서 볼 수 있습니다.

    • We’ve posted more photos from the event after the jump.

      행사 사진을 더 보기 뒤에 추가로 올렸습니다.

뉘앙스 · 쓰임

‘below’는 단순히 화면 아래를 뜻하지만, ‘after the jump’는 글이 의도적으로 잘려 있고 독자가 이어지는 부분으로 넘어가야 한다는 뉘앙스가 있다. ‘after the break’와 매우 비슷하지만, ‘after the jump’는 특히 블로그·온라인 기사 문체에서 더 자주 보이며 약간 오래된 인터넷 표현처럼 느껴질 수 있다.

일상 대화에서 물리적으로 ‘점프한 뒤’라는 뜻으로 쓰지 않는다. 주로 온라인 글쓰기, 블로그, 뉴스레터, 웹 기사에서 독자에게 이어지는 내용을 안내할 때 쓴다. 요즘은 무한 스크롤이나 모바일 기사에서는 덜 쓰이며, 다소 블로그식·구식 표현으로 느껴질 수 있다.

유의어 뉘앙스 비교

after the break
의미가 거의 같지만, 방송·온라인 글 모두에서 쓰이며 ‘잠시 후’ 또는 ‘구분선 뒤’라는 느낌이 더 넓다.
below
단순히 아래쪽을 뜻하며, 글이 ‘잘려 있다’거나 ‘더 보기로 이어진다’는 뉘앙스는 약하다.
read more
표현이라기보다 버튼이나 링크 문구로 쓰이며, 독자가 눌러서 이어지는 내용을 보게 한다.

반의어

before the jump
‘더 보기’나 페이지 구분 전에 보이는 도입부를 가리킨다.
above the fold
신문이나 웹페이지에서 스크롤하거나 넘기기 전에 바로 보이는 중요한 부분을 뜻한다.

어원 · 암기 팁

[English]신문 편집에서 긴 기사가 첫 면이나 한 지면에서 끝나지 않고 다른 지면으로 이어질 때 그 이어지는 부분을 ‘jump’라고 부른 데서 유래했다. 이후 블로그와 온라인 기사에서 본문 일부를 접어 두고 ‘Read more’ 뒤에 내용을 배치하는 방식이 생기면서 ‘after the jump’가 ‘더 보기 뒤에’라는 뜻으로 쓰이게 되었다.

💡 온라인 글에서 독자가 ‘점프’하듯 다음 부분으로 넘어간 뒤에 나오는 내용이라고 기억하면 쉽다.

after the jump 뜻 · 발음 · 예문 | LC 영어사전