LC·Dict

And nothing of value was lost

숙어C1informal
/ənd ˈnʌθɪŋ əv ˈvæljuː wəz lɔːst//ənd ˈnʌθɪŋ əv ˈvæljuː wəz lɒst/

사라지거나 없어져도 전혀 아깝지 않다는 냉소적 표현

phrase

  1. 1

    아쉬울 것 없다어떤 것이 없어지거나 망해도 아쉬울 것이 전혀 없다고 비꼬아 말하는 표현C1

    used sarcastically to say that nothing important or worthwhile has been lost

    • The spam forum finally shut down, and nothing of value was lost.

      그 스팸 게시판이 마침내 닫혔지만, 아쉬울 건 하나도 없었다.

    • They deleted the terrible remake from the streaming site. And nothing of value was lost.

      그들은 그 형편없는 리메이크작을 스트리밍 사이트에서 삭제했다. 뭐, 가치 있는 건 아무것도 잃지 않은 셈이다.

뉘앙스 · 쓰임

"no great loss"보다 더 냉소적이고 공격적일 수 있으며, "good riddance"처럼 사라진 것을 반기는 느낌도 있다. 다만 "good riddance"가 '속이 시원하다'에 가깝다면, "and nothing of value was lost"는 '애초에 가치가 없었다'는 평가를 강조한다.

격식 있는 글이나 정중한 대화에는 적합하지 않다. 실패한 콘텐츠, 없어진 기능, 폐쇄된 웹사이트 등을 조롱할 때는 농담처럼 들릴 수 있지만, 실직·사망·피해자 등 실제 사람의 불행에 쓰면 매우 무례하다. 보통 문장 끝에 독립된 코멘트처럼 쓰이며, 앞에 "And"를 붙여 밈처럼 표현하는 경우가 많다.

유의어 뉘앙스 비교

no great loss
더 중립적이고 덜 공격적인 표현이다.
good riddance
사라져서 속이 시원하다는 감정이 더 강하다.
who cares?
무관심을 직접적으로 나타내며, '가치가 없었다'는 판단은 덜 명시적이다.

반의어

a great loss
무언가가 사라져서 매우 안타깝고 가치 있는 손실이라는 뜻이다.
a real shame
일어난 일을 안타깝게 여기는 부드러운 표현이다.

어원 · 암기 팁

[English]원래는 문자 그대로 '가치 있는 것은 잃지 않았다'는 문장 구조이지만, 2000년대 이후 영어권 인터넷 게시판과 밈 문화에서 냉소적인 반응 문구로 널리 쓰이게 되었다. 특정한 최초 출처는 확정하기 어렵고, 보통 온라인 댓글식 표현으로 이해된다.

💡 "value(가치)"가 있는 것은 "nothing(아무것도)" 잃지 않았다고 생각하면, '잃었지만 사실은 손해가 아니다'라는 비꼼을 떠올리기 쉽다.