an·ti·le·gom·e·na
C2technical초기 기독교에서 정경성이 논란이 된 성서 문헌들을 가리키는 드문 신학 용어
noun명사
- 1
논쟁서, 정경 논쟁 문헌 — 초기 기독교에서 정경으로 인정할지 여부나 권위가 논쟁의 대상이 되었던 성서 문헌들C2〔theology〕
biblical writings, especially New Testament books, whose authority or canonical status was disputed in the early church
Eusebius placed books such as James and Jude among the antilegomena.
유세비우스는 야고보서와 유다서 같은 책들을 논란 문헌에 포함시켰다.
The lecture contrasted the homologoumena with the antilegomena in early Christian canon debates.
그 강의는 초기 기독교 정경 논쟁에서 인정 문헌과 논란 문헌을 대조했다.
뉘앙스 · 쓰임
antilegomena는 단순히 ‘위조 문서’나 ‘외경’을 뜻하지 않습니다. 정경 안에 포함되었거나 포함 여부가 논쟁된 문헌을 가리키는 역사적·신학적 용어로, apocrypha보다 더 좁고 전문적인 느낌입니다.
학술 논문, 신학교 강의, 성서 정경사 논의에서 주로 쓰입니다. 보통 복수 취급하여 the antilegomena were처럼 복수 동사를 쓰며, 역사적 범주명처럼 The Antilegomena로 대문자화되기도 합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- disputed books
- 더 쉬운 일반 표현으로, 전문 신학 용어의 느낌은 약합니다.
- contested writings
- 권위나 지위가 논쟁적이라는 점을 강조하는 비교적 일반적인 표현입니다.
반의어
- homologoumena
- 초기 교회에서 일반적으로 인정된 문헌들을 가리키는 대응 신학 용어입니다.
- undisputed books
- 정경성에 큰 논란이 없었던 책들을 가리키는 쉬운 표현입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
det+noun
- the antilegomena논란 문헌들
adj+noun
- New Testament antilegomena신약성서의 논란 문헌들
verb+noun
- classify something as antilegomena무엇을 논란 문헌으로 분류하다
noun+noun
- the antilegomena and the homologoumena논란 문헌과 인정 문헌
어원 · 암기 팁
[Greek]그리스어 antilegomena에서 온 말로, 문자 그대로는 ‘반대하여 말해지는 것들’ 또는 ‘논쟁되는 것들’이라는 뜻입니다.
anti- ‘반대하여’ + legomena ‘말해지는 것들’
💡 anti를 ‘반대’로 기억하면, antilegomena는 ‘반대 의견이 말해진 문헌들’, 즉 정경성이 논란이 된 책들로 연결해 외울 수 있습니다.