an·tiph·o·nal
C2technical두 합창단이나 그룹이 번갈아 부르거나 응답하는 교창의
adjective형용사
- 1
교창의, 응답식의 — 두 합창단이나 두 그룹이 번갈아 노래하거나 말하는 방식의; 교창의C2〔music〕
performed, sung, or spoken alternately by two choirs, groups, or sides
The choir used an antiphonal style during the evening service.
그 성가대는 저녁 예배에서 교창 방식을 사용했다.
Antiphonal singing filled the old cathedral with waves of sound.
교창 성가가 오래된 대성당을 물결 같은 소리로 가득 채웠다.
- 2
번갈아 들리는, 응답하는 — 두 쪽에서 번갈아 들리거나 서로 응답하듯 나타나는C2〔general〕
arranged or occurring as alternating responses between two sides or sources
The novel creates an antiphonal exchange between past and present voices.
그 소설은 과거와 현재의 목소리가 교창처럼 주고받는 구조를 만든다.
Birdcalls formed an antiphonal pattern across the valley.
새소리들이 계곡 양쪽에서 서로 응답하듯 번갈아 울렸다.
noun명사
- 1
교창 성가집, 응답 성가집 — 교창 성가나 응답 성가를 모은 책C2〔religion〕
a book containing antiphons, especially for use in Christian worship
The monk copied a new antiphonal for the abbey choir.
그 수도사는 수도원 성가대를 위해 새 교창 성가집을 필사했다.
An illuminated antiphonal lay open on the lectern.
채식 장식이 들어간 교창 성가집이 독서대 위에 펼쳐져 있었다.
유의어antiphonary
뉘앙스 · 쓰임
responsive는 더 일반적으로 ‘응답하는’이라는 뜻이고, antiphonal은 특히 두 그룹이 번갈아 노래하거나 낭송하는 음악적·전례적 방식에 초점이 있습니다. call-and-response는 대중음악·민속음악 등에서도 널리 쓰이는 표현이고, antiphonal은 더 전문적이고 격식 있는 느낌입니다.
일상 회화에서는 거의 쓰이지 않으며, 주로 음악학, 성가대, 교회 전례, 건축 음향 설명 등 전문적 맥락에서 사용됩니다. ‘교창’이라는 한국어 번역이 가장 적절하지만, 독자가 전례 음악에 익숙하지 않다면 ‘두 그룹이 번갈아 부르는’처럼 풀어 설명하는 것이 좋습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- responsive
- 서로 반응한다는 점을 강조하지만, antiphonal보다 일반적이다.
- call-and-response
- 비슷하게 주고받는 형식이지만, 대중음악·민속음악 등에서 더 흔하고 덜 전례적인 표현이다.
- alternating
- 단순히 ‘번갈아 나오는’이라는 뜻으로, 응답성이나 음악적 느낌은 약하다.
- antiphonary
- 거의 같은 뜻의 더 전문적인 명사로, 전례서의 이름으로 쓰인다.
반의어
- unison
- 여럿이 번갈아 하지 않고 같은 선율이나 말을 동시에 하는 것을 가리킨다.
- solo
- 두 그룹의 응답이 아니라 한 사람이 혼자 연주하거나 노래하는 것을 가리킨다.
- simultaneous
- 번갈아 일어나는 것이 아니라 동시에 일어나는 것을 뜻한다.
- continuous
- 주고받는 교대가 아니라 끊기지 않고 이어지는 느낌을 준다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- antiphonal singing교창 성가, 교창식 노래
- antiphonal chant교창식 성가
- antiphonal music교창 음악
- antiphonal style교창 방식
- antiphonal response응답식 낭송 또는 노래
- antiphonal exchange서로 번갈아 주고받는 교환
어원 · 암기 팁
[Medieval Latin]Medieval Latin antiphonalis에서 왔으며, 이는 ‘응답하여 부르는 노래’를 뜻하는 antiphona와 관련된다. 더 거슬러 올라가면 Greek antiphōnos ‘응답하는 소리의’에서 유래하며, anti- ‘마주하여, 응답하여’와 phōnē ‘소리, 목소리’가 결합된 말이다.
anti-는 ‘마주하여/응답하여’, phon은 ‘소리/목소리’, -al은 형용사를 만드는 접미사로 이해할 수 있다.
💡 ‘anti-’를 ‘서로 마주함’, ‘phon’을 ‘phone처럼 소리’로 기억하면, antiphonal은 ‘마주 보고 소리로 응답하는’ 교창을 떠올릴 수 있다.
최초 사용 시기: circa 15th century