LC·Dict

Arse about face

숙어C1slang
/ˌɑːrs əˌbaʊt ˈfeɪs//ˌɑːs əˌbaʊt ˈfeɪs/

앞뒤가 완전히 뒤바뀌어 있거나 엉망인 상태

phrase

  1. 1

    거꾸로, 앞뒤가 뒤바뀐사물의 방향, 순서, 구성 또는 생각의 방식이 완전히 거꾸로 되어 있거나 엉망인 상태C1

    arranged, done, or understood the wrong way round, in the wrong order, or in a confused and illogical way

    • You've put the shelf up arse about face—the brackets should be on the inside.

      너 선반을 앞뒤가 완전히 뒤바뀌게 달았어. 받침대는 안쪽에 있어야 해.

    • The company has got its priorities arse about face: it spends millions on advertising but almost nothing on customer service.

      그 회사는 우선순위가 완전히 뒤죽박죽이다. 광고에는 수백만을 쓰면서 고객 서비스에는 거의 쓰지 않는다.

뉘앙스 · 쓰임

back to front나 the wrong way round는 중립적이고 일상적인 표현인 반면, arse about face는 더 구어적이고 거칠며 짜증이나 비판의 느낌이 강합니다. 미국 영어에서는 비슷한 속어로 ass-backwards가 더 흔합니다.

영국·호주·뉴질랜드 영어권에서 더 자연스럽게 들리며, 미국인에게는 덜 익숙할 수 있습니다. arse가 비속어에 가까우므로 시험 답안, 업무 이메일, 공식 발표에서는 back to front, the wrong way round, in the wrong order 같은 표현을 쓰는 것이 안전합니다.

유의어 뉘앙스 비교

back to front
앞뒤가 바뀌었다는 중립적 표현으로, 비속어 느낌이 없습니다.
the wrong way round
가장 일반적이고 안전한 표현으로, 물리적 방향이나 순서가 틀렸을 때 두루 씁니다.
ass-backwards
미국 영어에서 더 흔한 거친 속어로, 뜻은 매우 비슷합니다.
topsy-turvy
질서가 뒤집히거나 혼란스러운 상태를 말하며, arse about face보다 덜 거칠고 약간 장난스러운 느낌이 있습니다.

반의어

the right way round
방향이나 순서가 올바른 상태를 나타내는 중립적 표현입니다.
in the right order
순서나 절차가 올바르게 배열된 상태를 말합니다.
properly arranged
격식 있고 일반적인 표현으로, 제대로 정돈되거나 배치되었다는 뜻입니다.

어원 · 암기 팁

[English]영국 영어의 속어 arse는 ‘엉덩이’를 뜻하며, face는 ‘얼굴’을 뜻합니다. 원래 있어야 할 얼굴과 엉덩이의 위치가 서로 뒤바뀐 우스꽝스러운 이미지를 통해 ‘완전히 거꾸로 된, 엉망인’이라는 의미가 생긴 표현으로 볼 수 있습니다.

💡 얼굴이 있어야 할 쪽에 엉덩이가 와 있다고 상상하면, ‘앞뒤가 완전히 뒤바뀐 상태’라는 뜻을 쉽게 기억할 수 있습니다.