Asian Indian
숙어C1formal인도 출신 또는 인도계 사람을 가리키는, 주로 미국식 공식 표현
phrase
- 1
인도 출신이거나 인도계 혈통을 가진 사람, 또는 그런 사람들과 관련된 것C1
a person from India or of Indian ancestry, especially in U.S. official usage; also used adjectivally to describe such people or communities
The survey listed Asian Indian respondents as a separate demographic group.
그 설문조사는 인도계 응답자를 별도의 인구 집단으로 분류했다.
She identifies as Asian Indian and grew up in California.
그녀는 자신을 인도계라고 정체화하며 캘리포니아에서 자랐다.
뉘앙스 · 쓰임
“Indian”보다 공식적이고 구체적이며, 미국에서는 아메리카 원주민을 뜻할 수 있는 “American Indian”과 혼동을 피하는 효과가 있습니다. “Indian American”은 미국 국적·거주 정체성을 더 강조하고, “South Asian”은 인도뿐 아니라 파키스탄, 방글라데시, 스리랑카 등 더 넓은 지역을 포함합니다. “East Indian”은 일부 지역에서 쓰이지만 오래되었거나 혼동을 줄 수 있어 주의가 필요합니다.
민족·출신 배경을 나타내는 표현이므로 “Asian”과 “Indian”은 대문자로 씁니다. 공식 문서에서는 중립적으로 쓰이지만, 개인을 지칭할 때는 가능하면 그 사람이 선호하는 표현을 따르는 것이 좋습니다. 영국 등에서는 “Asian”이 남아시아계를 의미하는 경우가 많아 “Asian Indian”이 다소 미국식·행정적 표현으로 들릴 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- Indian
- 더 일반적이고 일상적인 표현이지만, 미국에서는 문맥에 따라 아메리카 원주민과 혼동될 수 있습니다.
- Indian American
- 미국 시민권·거주·문화적 정체성을 더 강조하며, 미국 밖에서는 의미가 달라질 수 있습니다.
- person of Indian origin
- 더 설명적이고 격식 있는 표현으로, 국적보다 혈통이나 출신 배경을 강조합니다.
반의어
- non-Indian
- 인도계가 아닌 사람을 넓게 가리키는 표현으로, 문맥에 따라 다소 부정확하거나 어색할 수 있습니다.
어원 · 암기 팁
[English]미국에서 인도 출신 또는 인도계 사람들을 다른 ‘Indian’ 관련 명칭, 특히 아메리카 원주민을 뜻할 수 있는 “American Indian”과 구별하기 위해 형성된 행정적·인구통계학적 표현입니다. 미국 인구조사와 각종 공식 분류에서 널리 사용되면서 굳어진 표현입니다.
💡 “Asian”은 큰 지역, “Indian”은 인도와의 관련성을 나타낸다고 기억하면 됩니다. 즉 ‘아시아 지역 중 인도와 관련된 사람’이라는 공식 분류명으로 외우세요.