a·stride
B2formal다리를 양쪽으로 벌려 걸친; 양쪽에 걸쳐
preposition전치사
- 1
걸터앉아, 걸쳐 — 한쪽 다리를 어떤 것의 양편에 두고; 무엇에 걸터앉아B2〔general〕
with one leg on each side of something
She sat astride the horse and held the reins tightly.
그녀는 말에 올라타 양쪽으로 다리를 걸치고 고삐를 꽉 잡았다.
He climbed astride the motorcycle before starting the engine.
그는 엔진을 걸기 전에 오토바이에 다리를 걸치고 올라탔다.
유의어straddling
adverb부사
- 1
다리를 벌리고, 양다리를 벌리고 — 다리를 벌리고; 양쪽에 다리를 둔 자세로B2〔general〕
with the legs apart, especially with one leg on each side
The rider sat astride, waiting for the race to begin.
기수는 다리를 양쪽으로 벌려 앉은 채 경주가 시작되기를 기다렸다.
He stood astride, blocking the narrow doorway.
그는 다리를 벌리고 서서 좁은 출입구를 막고 있었다.
유의어legs apart
preposition전치사
- 1
뉘앙스 · 쓰임
on과 달리 astride는 단순히 ‘위에 있다’가 아니라 ‘양쪽으로 다리를 벌려 걸친’ 자세를 강조합니다. across는 넓게 ‘가로질러’를 뜻하지만, astride는 양쪽에 걸쳐 있거나 두 영역을 동시에 포함한다는 느낌이 더 강합니다.
사람의 자세를 묘사할 때는 말, 자전거, 오토바이, 의자 등에 올라탄 장면에서 자연스럽습니다. 현대 영어에서는 다소 문어적이므로 일상 대화에서는 on a horse, on the bike처럼 더 쉬운 표현을 쓰는 경우가 많습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- straddling
- 비슷하지만 straddling은 동사 straddle의 현재분사로, 자세나 위치를 더 직접적으로 묘사합니다.
- legs apart
- 더 평이하고 일상적인 표현이며, 말이나 자전거에 걸터앉았다는 의미는 덜합니다.
- across
- 더 일반적인 표현이며, astride처럼 ‘양쪽을 동시에 걸친’ 느낌은 약할 수 있습니다.
- spanning
- 공간이나 범위를 가로질러 이어진다는 뜻이 강하며, 분사형으로 쓰입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+prep+noun
- sit astride a horse말에 걸터앉다
- lie astride the border국경 양쪽에 걸쳐 있다
verb+adverb
- ride astride다리를 양쪽으로 벌려 타다
- stand astride다리를 벌리고 서다
prep+noun
- astride two worlds두 세계에 걸쳐
어원 · 암기 팁
[Old English]‘~에, ~위에’를 뜻하는 a-와 ‘큰 걸음, 성큼 걷기’를 뜻하는 stride가 결합한 형태에서 발전했습니다.
a-('~에, ~위에') + stride('큰 걸음으로 걷다; 걸음')
💡 stride가 ‘성큼 걷다’이므로, astride는 두 다리를 성큼 벌려 무언가 위에 걸친 모습을 떠올리면 됩니다.