at times
숙어B1/ət ˈtaɪmz/자주 쓰임
때때로, 가끔은
phrase
- 1
때때로, 가끔 — 항상은 아니지만 어떤 때에는; 때때로B1
sometimes; on some occasions but not always
At times, living in a big city can feel lonely.
때때로 대도시에 사는 것은 외롭게 느껴질 수 있다.
The work is difficult at times, but I enjoy it.
그 일은 가끔 힘들지만, 나는 그것을 즐긴다.
뉘앙스 · 쓰임
"sometimes"와 거의 같은 뜻이지만, "at times"는 특정한 순간이나 상황을 떠올리게 하며 약간 더 문어적이고 차분한 느낌이 있습니다. "occasionally"는 빈도가 더 낮고 격식 있는 느낌이 강하며, "from time to time"은 간헐적으로 반복된다는 뉘앙스가 있습니다.
"at times"는 보통 문장 앞, 중간, 끝에 올 수 있습니다. 부정문이나 비교적 감정적인 평가와도 잘 어울립니다. 다만 매우 구어적인 상황에서는 "sometimes"가 더 자연스러울 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- sometimes
- 가장 일반적인 표현으로, 말하기와 쓰기 모두에서 폭넓게 쓰입니다.
- occasionally
- 빈도가 비교적 낮다는 느낌이 있으며, "at times"보다 조금 더 격식 있게 들릴 수 있습니다.
- from time to time
- 간헐적으로 반복된다는 느낌이 강하고, 비교적 부드럽고 자연스러운 표현입니다.
- now and then
- 가끔이라는 뜻의 더 회화적이고 친근한 표현입니다.
반의어
- always
- 예외 없이 항상 그렇다는 뜻입니다.
- never
- 어떤 때에도 일어나지 않거나 그렇지 않다는 뜻입니다.
- constantly
- 계속해서 또는 매우 자주 일어난다는 뜻으로, "at times"보다 빈도가 훨씬 높습니다.
어원 · 암기 팁
[English]"at"은 특정 시점이나 상황을 나타내고, "times"는 여러 시기나 경우를 뜻합니다. 따라서 "at times"는 문자 그대로 '여러 때들 중 어떤 때에는'이라는 의미에서 '때때로'라는 관용적 의미로 굳어졌습니다.
💡 "time"이 여러 개 있다고 생각하고, 그중 몇몇 시간에만 일어나는 일이라고 기억하면 "at times = 때때로"로 쉽게 연결됩니다.