LC·Dict

Bare one's breast

숙어C2literary
US/ber wʌnz brest/UK/beə wʌnz brest/

속마음이나 약점을 숨기지 않고 드러내다

phrase

  1. 1

    자신의 속마음, 감정, 비밀, 죄책감 등을 솔직하게 드러내다C2

    to reveal one's private feelings, secrets, guilt, or inner truth openly

    • In the final chapter, the old soldier bares his breast and tells his son the truth about the war.

      마지막 장에서 그 노병은 속내를 털어놓으며 아들에게 전쟁에 관한 진실을 말한다.

    • She rarely bared her breast to anyone, but that night she spoke honestly about her fears.

      그녀는 좀처럼 누구에게도 속마음을 드러내지 않았지만, 그날 밤에는 자신의 두려움에 대해 솔직히 말했다.

  2. 2

    위험, 비판, 공격 앞에 자신을 무방비로 드러내다C2

    to expose oneself openly to danger, criticism, or attack

    • By admitting the mistake in public, the minister bared his breast to fierce criticism.

      그 장관은 공개적으로 실수를 인정함으로써 거센 비판 앞에 자신을 무방비로 드러냈다.

    • The hero bared his breast to the enemy's blade rather than betray his companions.

      그 영웅은 동료들을 배신하느니 적의 칼날 앞에 자신의 가슴을 내놓았다.

뉘앙스 · 쓰임

‘bare one's soul’은 깊은 속내나 비밀을 털어놓는다는 뜻으로 더 일반적이고 자연스럽습니다. ‘open one's heart’는 감정적으로 솔직해진다는 따뜻한 뉘앙스가 강합니다. ‘make a clean breast of it’은 잘못이나 비밀을 고백한다는 뜻으로, 죄책감이나 고백의 뉘앙스가 더 뚜렷합니다. ‘bare one's breast’는 문학적이고 극적인 표현으로, 감정적 노출뿐 아니라 공격 앞에 자신을 드러내는 이미지도 가집니다.

현대 일상 회화에서는 잘 쓰이지 않으므로 격식 있는 글, 문학적 표현, 역사적·극적인 문맥에서 사용하는 것이 자연스럽습니다. ‘beat one's breast’는 후회나 슬픔을 과장되게 표현한다는 다른 관용구이므로 혼동하지 않도록 주의하세요. 실제 신체 노출을 말할 때도 쓰일 수 있으므로 문맥이 충분히 분명해야 합니다.

유의어 뉘앙스 비교

bare one's soul
더 흔하고 현대적인 표현으로, 깊은 속마음이나 비밀을 털어놓는다는 의미가 강함
open one's heart
감정적으로 마음을 열고 솔직해진다는 부드러운 뉘앙스
make a clean breast of it
특히 잘못이나 숨긴 사실을 고백한다는 의미가 강함
leave oneself open
비판이나 공격을 받을 가능성을 만들었다는 더 일반적인 표현
expose oneself
위험이나 비판에 노출된다는 뜻으로, 문맥에 따라 실제 신체 노출의 의미도 가능함
make oneself vulnerable
정서적·사회적·물리적으로 취약한 상태가 된다는 중립적 표현

반의어

keep one's feelings to oneself
감정이나 생각을 남에게 말하지 않는다는 일반적인 표현
bottle things up
감정을 억누르고 속에 쌓아 둔다는 뉘앙스
keep one's cards close to one's chest
자신의 생각이나 계획을 전략적으로 숨긴다는 의미
shield oneself
위험이나 비판으로부터 자신을 보호한다는 의미
keep one's guard up
경계를 늦추지 않고 자신을 방어한다는 의미

어원 · 암기 팁

[English]‘bare’는 ‘드러내다, 벗기다’를 뜻하고 ‘breast’는 가슴 또는 마음·감정의 자리로 여겨지는 부위를 뜻합니다. 서양 문학과 수사에서 가슴을 드러내는 이미지는 진실함, 취약함, 용기, 또는 공격을 감수하는 태도를 상징해 왔습니다. 이 표현은 현대 영어에서는 고정 관용구라기보다 문학적 비유로 느껴지는 경우가 많습니다.

💡 가슴은 심장과 가까워 ‘마음속 진실’의 상징이라고 기억하세요. 옷으로 가린 가슴을 드러내듯, 숨긴 감정이나 약점도 드러낸다는 이미지입니다.