Be based on
구동사B1~에 근거하다, ~을 바탕으로 하다
phrasal verb구동사
- 1
근거로 하다, 기반을 두다 — 판단, 결정, 생각, 계획 등이 특정한 사실, 정보, 원칙, 경험 등을 근거로 하다B1
to have particular facts, information, principles, or experience as the reason or foundation for something
The report is based on interviews with more than 500 people.
그 보고서는 500명이 넘는 사람들과의 인터뷰를 바탕으로 한다.
Our decision was based on the results of the survey.
우리의 결정은 설문 조사 결과에 근거한 것이었다.
- 2
원작으로 하다, 바탕으로 하다 — 영화, 책, 이야기 등이 실제 사건이나 다른 작품을 원작·모델로 하다B1
if a film, book, story, or other creative work is based on something, it uses real events or another work as its source or model
The movie is based on a true story.
그 영화는 실화를 바탕으로 하고 있다.
The play was based on a novel by a nineteenth-century writer.
그 연극은 19세기 작가의 소설을 원작으로 했다.
뉘앙스 · 쓰임
‘be based on’은 근거·토대가 되는 대상을 비교적 중립적으로 나타냅니다. ‘be founded on’은 더 격식 있고 원칙이나 신념처럼 단단한 기반을 강조하며, ‘be built on’은 여러 요소가 쌓여 만들어진 느낌이 강합니다. ‘derive from’은 어떤 것에서 유래하거나 생겨났다는 점을 더 강조하고, ‘draw on’은 자료나 경험을 참고·활용한다는 뉘앙스가 있습니다.
뒤에는 명사, 명사구, 동명사가 옵니다: ‘based on evidence’, ‘based on a true story’, ‘based on what she said’. 능동태로는 ‘base A on B’라고 하며, 수동태에서는 ‘A is based on B’처럼 be동사를 함께 써야 합니다. ‘장소에 기반을 두다’라는 뜻은 보통 ‘be based in/at’를 쓰고, ‘be based on’은 근거·출처·모델을 말할 때 씁니다.
유의어 뉘앙스 비교
- be founded on
- 더 격식 있고 원칙·신념·제도 같은 단단한 기반을 강조한다.
- be built on
- 여러 요소가 쌓여 형성된 토대라는 느낌이 더 강하다.
- depend on
- 근거보다는 의존·영향 관계를 더 강조한다.
- be adapted from
- 소설·희곡 등을 다른 형식으로 각색했다는 점을 더 구체적으로 나타낸다.
- be inspired by
- 직접적인 원작이라기보다 아이디어나 분위기에서 영향을 받았다는 뜻이 강하다.
- derive from
- 출처나 유래를 강조하지만, 창작물의 각색 관계를 항상 뜻하지는 않는다.
반의어
- be unrelated to
- 어떤 것과 관련이나 근거 관계가 없다는 뜻이다.
- be independent of
- 다른 것에 의존하지 않고 별개로 존재하거나 결정된다는 뜻이다.
- be original
- 다른 작품이나 실제 사건을 바탕으로 하지 않고 독창적이라는 뜻이다.
- be fictional
- 실제 사실이 아니라 상상으로 만들어졌다는 뜻으로, ‘실화에 기반하다’의 반대 맥락에서 쓰일 수 있다.