LC·Dict

Be fearful when others are greedy

숙어C1
/bi ˈfɪr.fəl wen ˈʌð.ɚz ɑr ˈɡriː.di//bi ˈfɪə.fəl wen ˈʌð.əz ɑː ˈɡriː.di/

남들이 지나치게 낙관적일 때는 조심하라는 투자 격언

phrase

  1. 1

    대중의 탐욕 경계다른 사람들이 지나치게 욕심을 내거나 낙관적으로 행동할 때는 오히려 위험을 경계하고 신중해야 한다는 뜻C1

    Used to mean that when other people are acting overly eager, optimistic, or greedy, especially in a market, you should be cautious and alert to risk.

    • Stocks were hitting record highs every day, but she remembered the rule: be fearful when others are greedy.

      주식이 매일 사상 최고가를 찍고 있었지만, 그녀는 남들이 탐욕스러울 때는 두려워하라는 원칙을 떠올렸다.

    • When everyone at the office started buying the same cryptocurrency, he decided to be fearful when others are greedy.

      사무실의 모든 사람이 같은 암호화폐를 사기 시작하자, 그는 남들이 욕심낼 때는 조심해야겠다고 판단했다.

뉘앙스 · 쓰임

단순히 ‘조심하라’보다 더 강하게, 대중의 과도한 낙관과 욕심이 위험 신호일 수 있음을 강조합니다. ‘go against the crowd’는 군중과 반대로 행동한다는 일반적 표현이고, 이 표현은 특히 투자 시장의 탐욕과 공포라는 감정 사이클에 초점이 있습니다.

주로 주식, 부동산, 암호화폐 같은 투자 상황에서 사용합니다. 격언이나 인용구처럼 쓰이는 표현이므로 일상 대화에서 사람의 성격을 직접 비난하는 말로 쓰기보다는 시장 분위기나 집단 심리를 설명할 때 쓰는 것이 자연스럽습니다.

유의어 뉘앙스 비교

go against the crowd
군중과 반대로 행동한다는 더 일반적인 표현으로, 투자뿐 아니라 다양한 상황에 쓸 수 있습니다.
contrarian investing
대중의 투자 심리와 반대로 투자하는 전략을 가리키는 전문적인 금융 표현입니다.
buy low, sell high
싸게 사서 비싸게 팔라는 더 단순한 투자 원칙이며, 감정적 군중 심리에 대한 경고는 덜 직접적입니다.

반의어

follow the crowd
다른 사람들이 하는 대로 따라간다는 뜻으로, 이 표현이 경계하는 행동에 가깝습니다.
jump on the bandwagon
인기나 유행을 보고 뒤늦게 동참한다는 뜻으로, 과열된 분위기에 휩쓸리는 뉘앙스가 있습니다.

어원 · 암기 팁

[English]미국 투자자 워런 버핏이 주주서한 등에서 자주 인용한 말로 널리 알려졌습니다. 전체 문장은 “Be fearful when others are greedy, and greedy when others are fearful”이며, 시장의 탐욕과 공포가 번갈아 나타난다는 투자 심리를 간결하게 표현합니다.

💡 greedy는 ‘욕심 많은’, fearful은 ‘두려워하는’이라는 뜻입니다. 남들이 greedy하면 나는 fearful, 남들이 fearful하면 나는 greedy라고 반대로 짝지어 외우면 쉽습니다.