LC·Dict

Believe it or not

숙어B1
/bɪˈliːv ɪt ɔr nɑːt//bɪˈliːv ɪt ɔː nɒt/

믿기 어렵겠지만, 놀랍게도

phrase

  1. 1

    믿거나 말거나믿기 어렵거나 뜻밖이지만 사실인 내용을 말하기 전에 쓰는 표현B1

    used before a statement to show that it is surprising or difficult to believe, but true

    • Believe it or not, she finished the whole report in one night.

      믿기 어렵겠지만, 그녀는 보고서 전체를 하룻밤 만에 끝냈다.

    • Believe it or not, this tiny café is famous all over the city.

      놀랍게도, 이 작은 카페는 도시 전역에서 유명하다.

뉘앙스 · 쓰임

‘surprisingly’는 단순히 ‘놀랍게도’라는 중립적 부사이고, ‘believe it or not’은 상대방이 의심할 수 있음을 전제로 더 대화체적이고 생생하게 들립니다. ‘whether you believe it or not’은 ‘네가 믿든 말든’처럼 약간 단호하거나 대립적인 느낌이 날 수 있지만, ‘believe it or not’은 보통 정보를 흥미롭게 소개하는 표현입니다.

문장 앞에 쉼표와 함께 쓰는 경우가 가장 흔합니다: ‘Believe it or not, ...’. 상대가 거짓말을 한다고 비난하는 표현은 아니지만, 지나치게 자주 쓰면 과장되거나 가벼운 말투로 들릴 수 있습니다. 공식 문서보다는 대화체, 기사, 칼럼, 발표 등에서 자연스럽습니다.

유의어 뉘앙스 비교

surprisingly
더 중립적이고 간단한 부사로, 대화체적 강조는 덜하다.
hard as it may be to believe
더 길고 격식 있거나 문어적인 느낌이 있으며, 믿기 어려움을 더 명시적으로 강조한다.
strange as it may seem
이상하거나 뜻밖이라는 느낌을 강조하며, 사실의 놀라움보다는 특이함에 초점이 있다.

반의어

as expected
예상대로라는 뜻으로, 놀라움이나 믿기 어려움이 없음을 나타낸다.
not surprisingly
놀랍지 않게도라는 뜻으로, 결과가 예상 가능했음을 나타낸다.

어원 · 암기 팁

[English]영어 동사 ‘believe’와 대명사 ‘it’, 선택을 나타내는 ‘or not’이 결합한 표현입니다. 문자 그대로는 ‘그것을 믿든 믿지 않든’이라는 뜻이며, 시간이 지나면서 믿기 어려운 사실을 소개하는 관용적 표현으로 굳어졌습니다.

💡 상대방에게 ‘믿어도 되고 안 믿어도 되지만, 사실이야’라고 말하며 놀라운 정보를 꺼내는 장면을 떠올리면 쉽습니다.