beyond one's years
숙어B2나이에 비해 훨씬 성숙하거나 지혜로운
phrase
- 1
나이에 비해 성숙한, 애어른 같은 — 실제 나이에 비해 훨씬 성숙하거나 지혜롭고 경험이 많아 보이는B2
more mature, wise, or experienced than is expected for one's age
At twelve, she was already wise beyond her years.
그녀는 열두 살에 이미 나이에 비해 훨씬 지혜로웠다.
His calm response to the crisis showed a maturity beyond his years.
위기에 침착하게 대응한 그의 모습은 나이를 뛰어넘는 성숙함을 보여 주었다.
뉘앙스 · 쓰임
‘mature for one's age’는 일상적이고 직접적인 표현이며, ‘beyond one's years’는 조금 더 문학적이고 칭찬의 느낌이 강합니다. ‘old for one's age’는 신체적·정신적으로 나이 들어 보인다는 의미가 될 수 있어 부정적으로 들릴 수 있습니다. ‘wise beyond one's years’는 단순히 성숙한 것보다 판단력과 통찰력이 뛰어나다는 점을 강조합니다.
소유격은 주어에 맞게 바꿔 써야 합니다: ‘beyond my years’, ‘beyond her years’, ‘beyond their years’ 등. 보통 단독으로도 쓰이지만 실제 사용에서는 ‘wise’, ‘mature’, ‘serious’, ‘thoughtful’ 같은 형용사 뒤에 붙는 경우가 많습니다. 나이가 많은 사람에게 쓰면 의미가 덜 자연스러울 수 있으며, 주로 어린 사람이나 젊은 사람에게 사용합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- mature for one's age
- 더 일상적이고 직접적인 표현으로, 문학적 느낌은 약합니다.
- wise beyond one's years
- ‘beyond one's years’의 대표적 형태로, 특히 지혜와 통찰력을 강조합니다.
- old soul
- 어린 사람에게 오래된 감성이나 깊은 성향이 있다는 말로, 더 비격식적이고 감성적인 표현입니다.
반의어
- immature for one's age
- 나이에 비해 미성숙하다는 뜻으로 정반대의 평가입니다.
- childish
- 어른이나 나이 든 사람이 유치하게 행동한다는 부정적 뉘앙스가 강합니다.
어원 · 암기 팁
[English]‘beyond’는 ‘~을 넘어’라는 뜻이고 ‘years’는 여기서 나이를 가리킵니다. 따라서 문자 그대로는 ‘자신의 나이를 넘어선’이라는 의미에서, 나이에 비해 성숙하거나 지혜롭다는 비유적 의미로 발전한 표현입니다.
💡 ‘years’를 ‘나이’로 생각하고, ‘beyond’를 ‘넘어서’로 기억하면 ‘나이를 넘어선 성숙함’이라는 뜻을 쉽게 떠올릴 수 있습니다.