booze up
구동사C1informalUS/buːz ʌp/UK
술을 많이 마시다, 진탕 마시다
phrasal verb구동사
- 1
술을 많이 마시다, 과음하다 — 술을 많이 마시다; 과음하다C1
to drink a lot of alcohol, especially in a social situation
They boozed up all night after the final exam.
그들은 기말시험이 끝난 뒤 밤새 술을 진탕 마셨다.
We used to booze up on weekends, but now we hardly drink at all.
우리는 예전에는 주말마다 술을 많이 마셨지만, 이제는 거의 마시지 않는다.
He went out with his old friends and boozed up until closing time.
그는 옛 친구들과 나가서 문 닫을 때까지 술을 퍼마셨다.
뉘앙스 · 쓰임
drink는 가장 일반적인 ‘술을 마시다’이고, drink heavily는 더 중립적으로 ‘과음하다’라는 뜻입니다. get drunk는 결과적으로 ‘취하다’에 초점이 있고, booze up은 술을 많이 마시는 행동 자체와 그 자리의 분위기에 초점이 있습니다. go on a bender는 며칠 동안 계속 술을 마시는 더 강하고 부정적인 표현입니다.
비격식 표현이므로 공식적인 글이나 격식 있는 대화에서는 피하는 것이 좋습니다. 영국 영어에서는 booze-up이 명사로 ‘술자리, 술판’을 뜻하기도 하므로, 동사 booze up과 구별해야 합니다. 미국 영어에서는 booze it up 형태도 자주 보입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- drink heavily
- 더 중립적이고 설명적인 표현입니다.
- get drunk
- 술을 마시는 행동보다 ‘취한 상태가 되다’라는 결과에 초점이 있습니다.
- go on a bender
- 며칠 동안 계속 술을 마시는 더 강하고 부정적인 표현입니다.