LC·Dict

bull·pen

B2technical
US/ˈbʊlˌpen/UK가끔 쓰임

주로 야구에서 구원 투수가 몸을 푸는 곳 또는 구원 투수진을 뜻하는 말

noun명사

  1. 1

    불펜야구에서 구원 투수들이 경기 투입 전에 몸을 푸는 경기장 안팎의 구역B2sports/baseball

    in baseball, an area where relief pitchers warm up before entering the game

    • Two relievers were warming up in the bullpen.

      구원 투수 두 명이 불펜에서 몸을 풀고 있었다.

    • The closer started throwing in the bullpen.

      마무리 투수가 불펜에서 공을 던지기 시작했다.

  2. 2

    불펜진, 구원 투수진야구팀의 구원 투수진 전체B2sports/baseball

    the relief pitchers on a baseball team considered as a group

    • The bullpen gave up three runs in the eighth inning.

      불펜이 8회에 3점을 내주었다.

    • A strong bullpen can win many close games.

      강한 불펜은 많은 접전을 이길 수 있게 해 준다.

  3. 3

    개방형 사무실여러 사람이 책상을 두고 함께 일하는 넓은 개방형 사무 공간C1business

    a large open area in an office where several people work at desks

    • New reporters worked at desks in the bullpen.

      신입 기자들은 공동 사무 공간의 책상에서 일했다.

    • The sales team shared a noisy bullpen.

      영업팀은 시끄러운 개방형 사무 공간을 함께 썼다.

  4. 4

    구금 대기실, 유치장법원 등에서 피고인이나 수감자를 일시적으로 대기시키는 구금실 또는 대기 구역C1legal

    a holding cell or area where prisoners or defendants wait temporarily, especially at a courthouse

    • The suspect waited in the courthouse bullpen.

      그 용의자는 법원 임시 구금실에서 기다렸다.

    • Several defendants were kept in the bullpen before the hearing.

      피고인 여러 명이 심리 전에 임시 구금 구역에 머물렀다.

뉘앙스 · 쓰임

야구에서 bullpen은 dugout과 다릅니다. dugout은 선수와 코치가 앉아 있는 벤치 구역이고, bullpen은 주로 구원 투수가 몸을 푸는 곳입니다. 한국어의 ‘불펜’처럼 영어에서도 장소와 구원 투수진 둘 다를 가리킬 수 있습니다.

동사로 ‘대기하다’라는 뜻으로 쓰는 것은 일반적이지 않습니다. ‘불펜에서 몸을 풀다’는 warm up in the bullpen, ‘감독이 구원 투수를 투입하다’는 go to the bullpen처럼 표현합니다. 사무실·법원 의미는 주로 미국 영어에서 쓰이며, 맥락이 없으면 야구 의미로 이해되는 경우가 많습니다.

유의어 뉘앙스 비교

warm-up area
일반적인 설명 표현이며, 야구 전문 용어인 bullpen보다 덜 구체적입니다.
relief area
의미는 통하지만 bullpen보다 덜 흔한 표현입니다.
relief corps
스포츠 기사에서 쓰이는 표현으로, bullpen보다 조금 더 형식적입니다.
relief pitchers
구원 투수들을 직접 가리키는 일반적 표현입니다.
open-plan office
개방형 사무실을 가리키는 더 일반적이고 중립적인 표현입니다.
shared workspace
여러 사람이 함께 쓰는 업무 공간을 넓게 가리킵니다.
holding cell
구금 시설의 기능을 직접적으로 나타내는 더 일반적인 표현입니다.
detention area
일시적으로 구금하는 장소를 넓게 가리키는 형식적 표현입니다.

반의어

private office
공동 공간이 아니라 한 사람이나 소수만 쓰는 독립된 사무실입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+prep+noun

  • warm up in the bullpen불펜에서 몸을 풀다
  • go to the bullpen구원 투수를 투입하다

adj+noun

  • a strong bullpen강한 불펜진

noun+noun

  • bullpen session불펜 피칭 연습
  • office bullpen개방형 공동 사무 공간
  • courthouse bullpen법원 임시 구금 구역

어원 · 암기 팁

[English]영어 bull ‘황소’와 pen ‘우리, 울타리’가 결합한 말입니다. 원래는 동물을 가두는 울타리 같은 공간을 떠올리게 하는 표현에서, 이후 야구·법원·사무실의 특정한 대기 공간을 가리키는 말로 확장되었습니다.

bull(황소) + pen(우리, 울타리)

💡 ‘황소를 잠시 가둬 두는 우리’처럼, 투수나 사람을 잠시 대기시키는 공간이라고 연상하면 쉽습니다.

bullpen’(이)가 들어간 숙어 · 구동사

  • rough up the bullpen숙어야구에서 상대 불펜 투수들을 상대로 많은 안타나 득점을 올리다