caff
C2informalUS/kæf/UK드물게 쓰임
영국식 비격식 표현으로, 작고 값싼 카페나 식당
noun명사
- 1
싸구려 카페, 간이식당 — 작고 값싼 카페나 간이식당C2〔general〕
a small, inexpensive café or eating place
We had breakfast in a caff near the station.
우리는 역 근처의 작은 값싼 식당에서 아침을 먹었다.
The builders ate lunch at a caff down the road.
건축 노동자들은 길 아래쪽의 간이식당에서 점심을 먹었다.
유의어café, greasy spoon, eatery
뉘앙스 · 쓰임
“café”는 일반적인 표준어이고 세련된 장소에도 쓸 수 있지만, “caff”는 더 영국적이고 구어적이며 값싸고 소박한 식당 느낌이 강합니다. “diner”는 주로 미국식 간이식당을 떠올리게 하고, “greasy spoon”은 기름진 음식을 파는 싸구려 식당이라는 더 평가적인 뉘앙스가 있습니다.
주로 영국 영어의 비격식 표현이므로 격식 있는 글이나 국제적인 상황에서는 “café” 또는 “small café”가 더 안전합니다. 미국 영어 화자에게는 낯설 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- café
- 더 표준적이고 중립적인 말로, 반드시 값싸거나 소박한 느낌은 아니다.
- greasy spoon
- 기름진 음식을 파는 싸구려 식당이라는 더 부정적이고 구체적인 뉘앙스가 있다.
- eatery
- 식당을 넓게 가리키는 비격식 표현으로, 영국식 느낌이나 값싼 카페라는 의미가 덜하다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a cheap caff값싼 간이식당
- a local caff동네의 작은 식당
- a roadside caff길가의 간이식당
verb+prep+noun
- eat at a caff간이식당에서 먹다
어원 · 암기 팁
[French]프랑스어에서 온 “café”가 영어에서 비격식적으로 짧아지고 철자가 바뀐 형태입니다.
café의 비격식 축약·재철자화
💡 “café”를 아주 짧고 편하게 줄여 말한 영국식 표현이라고 기억하면 됩니다.