LC·Dict

ca·mi·no

C1rare
US/kəˈmiːnoʊ/UK/kəˈmiːnəʊ/드물게 쓰임

스페인어에서 온 말로, 길·도로를 뜻하거나 ‘산티아고 순례길’을 가리키는 말

noun명사

  1. 1

    길, 도로, 오솔길스페인어권 또는 스페인 문화와 관련된 맥락에서 쓰이는 길, 도로, 오솔길C1general

    a road, path, or way, especially in a Spanish-speaking context

    • The old camino led from the mission to the river.

      그 오래된 길은 선교소에서 강까지 이어졌다.

    • We followed a dusty camino through the valley.

      우리는 계곡을 지나는 먼지투성이 길을 따라갔다.

    유의어road, path, way

  2. 2

    산티아고 순례길, 카미노 데 산티아고the Camino de Santiago, 즉 스페인 산티아고데콤포스텔라로 이어지는 기독교 순례길B2religion and travel

    the Camino de Santiago, a Christian pilgrimage route or network of routes leading to Santiago de Compostela in Spain

    • She plans to walk the Camino next spring.

      그녀는 내년 봄에 산티아고 순례길을 걸을 계획이다.

    • Pilgrims on the Camino often stay in simple hostels.

      산티아고 순례길의 순례자들은 흔히 소박한 숙소에 머문다.

뉘앙스 · 쓰임

road는 일반적인 ‘도로’, path는 사람이 다니는 좁은 ‘길’, way는 더 넓게 ‘방향·방법·길’을 뜻한다. camino는 스페인어 느낌이 강하며, 영어에서는 스페인 지역·문화·순례와 연결된 특정한 분위기를 준다.

일반적인 영어 회화에서 ‘길’을 뜻하려고 camino를 쓰면 낯설거나 외국어처럼 들릴 수 있다. 산티아고 순례길을 뜻할 때는 보통 the Camino처럼 대문자로 쓰며, 전체 명칭은 the Camino de Santiago이다. ‘이정표’라는 뜻으로 쓰지는 않는다.

유의어 뉘앙스 비교

road
가장 일반적인 ‘도로’라는 뜻으로, 스페인어 느낌은 없다.
path
사람이 걸어 다니는 좁은 길을 가리키는 일반어이다.
way
‘길’뿐 아니라 ‘방법, 방향’까지 넓게 쓰인다.
Camino de Santiago
전체 공식 명칭에 가까우며, the Camino보다 더 구체적이다.
pilgrimage route
종교적 순례길을 뜻하는 일반 표현이다.
pilgrim trail
순례자가 걷는 길이라는 느낌을 주지만 공식 명칭은 아니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun phrase

  • the Camino de Santiago산티아고 순례길

verb+noun

  • walk the Camino산티아고 순례길을 걷다
  • follow a camino길을 따라가다

noun+noun

  • a Camino pilgrimage산티아고 순례 여행

adj+noun

  • a dusty camino먼지투성이 길

어원 · 암기 팁

[Spanish]영어 camino는 스페인어 camino ‘길, 도로, 길을 가는 방식’에서 차용된 말이다. 스페인어 단어는 후기 라틴어 camminus ‘길’과 관련된 것으로 설명된다.

영어에서는 보통 더 작은 의미 단위로 나누지 않고 하나의 차용어로 본다.

💡 Camino de Santiago를 떠올리면 camino가 ‘순례자가 걷는 길’이라는 뜻과 연결된다.