LC·Dict

chess·il

C2literary
US/ˈtʃesəl/UK드물게 쓰임

자갈, 조약돌, 해변의 잔돌

noun명사

  1. 1

    조약돌, 자갈작은 돌, 자갈, 특히 해변에 쌓인 조약돌이나 잔돌C2geology

    small stones, gravel, or shingle, especially stones lying on a beach

    • The old path was covered with chessil after the winter storms.

      겨울 폭풍이 지난 뒤 그 오래된 길은 자갈로 덮여 있었다.

    • Waves rattled the chessil along the dark shore.

      파도가 어두운 해안의 조약돌들을 달그락거리게 했다.

    유의어gravel, shingle, pebbles

    반의어sand

뉘앙스 · 쓰임

gravel은 일반적인 ‘자갈’을 뜻하는 가장 보통의 말이고, shingle은 특히 해변의 둥근 잔돌을 가리킬 때 흔합니다. chessil은 같은 뜻이지만 훨씬 더 오래되었거나 방언적인 느낌이 강합니다.

일상 영어에서는 거의 쓰지 않으므로 일반적인 상황에서는 gravel이나 shingle을 쓰는 것이 자연스럽습니다. chessil은 문학적·역사적 설명, 지역 방언, 또는 Chesil Beach 같은 지명과 관련된 맥락에서 이해하는 단어로 보는 것이 좋습니다.

유의어 뉘앙스 비교

gravel
가장 일반적인 말로, 도로·정원·공사 현장 등의 자갈에도 널리 쓰입니다.
shingle
특히 해변에 깔린 둥근 자갈이나 잔돌을 가리킬 때 더 흔합니다.
pebbles
개별적인 작고 둥근 조약돌들을 가리키는 말입니다.

반의어

sand
자갈보다 훨씬 고운 알갱이로 된 모래를 뜻합니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun+prep+noun

  • a stretch of chessil길게 이어진 자갈 지대
  • chessil along the shore해안을 따라 깔린 조약돌

verb+prep+noun

  • covered with chessil자갈로 덮인

어원 · 암기 팁

[Old English]고대 영어에서 ‘자갈, 잔돌’을 뜻하던 말에서 유래한 것으로, 현대 영어의 chesil과 같은 계열의 드문 변이형입니다.

단일 형태소로 분석됩니다.

💡 영국의 Chesil Beach가 자갈 해변으로 유명하다는 점을 떠올리면 chessil의 뜻을 기억하기 쉽습니다.