chron·i·cles
B2proper noun대문자 Chronicles는 성경의 「역대기」를 가리키는 고유명사
noun명사
- 1
역대기, 역대상·역대하 — 성경 구약에 있는 「역대상」과 「역대하」, 또는 이 둘을 합친 「역대기」B2〔religion〕
the biblical books called 1 Chronicles and 2 Chronicles, or the Book of Chronicles as a whole
In Chronicles, David prepares materials for the temple.
「역대기」에서 다윗은 성전 재료를 준비한다.
Many family lines are listed in 1 Chronicles.
많은 가계가 「역대상」에 나열되어 있다.
뉘앙스 · 쓰임
일반명사 chronicle은 ‘연대기’나 ‘연대순 기록’을 뜻하지만, Chronicles는 특정 성경 본문인 「역대기」를 가리킵니다. history보다 종교적·문헌적 맥락이 강하고, annals는 더 공식적이거나 학술적인 ‘연보’의 느낌이 납니다.
성경의 책 이름으로 쓸 때는 반드시 대문자 Chronicles로 씁니다. 한국어 성경에서는 1 Chronicles를 「역대상」, 2 Chronicles를 「역대하」라고 부릅니다. 소문자 chronicles를 독립된 표제어처럼 쓰기보다는 기본형 chronicle을 확인하는 것이 좋습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- Book of Chronicles
- 같은 성경 본문을 가리키는 더 설명적인 이름입니다.
- 1 and 2 Chronicles
- 「역대상」과 「역대하」를 따로 구분해 말할 때 쓰는 표현입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
number+proper noun
- 1 Chronicles역대상
- 2 Chronicles역대하
determiner+noun
- the Book of Chronicles역대기
verb+noun
- read Chronicles역대기를 읽다
어원 · 암기 팁
[Greek]영어 chronicle은 그리스어 chronikos ‘시간의, 시간에 관한’에서 라틴어와 프랑스어를 거쳐 들어온 말입니다. 성경 제목 Chronicles는 ‘기록된 사건들’이라는 뜻의 말에서 책 이름으로 굳어진 것입니다.
chronicle ‘연대기’ + -s 복수형 어미; 고유명사로는 성경 책 이름
💡 chrono-가 ‘시간’과 관련된 말이라는 점을 기억하면, Chronicles를 ‘시간 순서로 기록된 책’으로 연결해 외울 수 있습니다.