chuck·er
C2informalUS/ˈtʃʌkər/UK/ˈtʃʌkə/드물게 쓰임
무엇을 던지는 사람; 크리켓에서 공을 불법적으로 던지는 투수
noun명사
- 1
- 2
반칙 투수 — 크리켓에서 규정에 어긋나게 공을 던지는 투수C2〔sports〕
in cricket, a bowler accused of throwing the ball illegally instead of bowling it with a legal action
Fans called the bowler a chucker after the replay.
팬들은 리플레이를 본 뒤 그 투수를 반칙 투구 선수라고 불렀다.
The umpire reported him as a suspected chucker.
심판은 그를 반칙 투구 의심 선수로 보고했다.
뉘앙스 · 쓰임
“thrower”는 일반적이고 중립적인 말인 반면, “chucker”는 훨씬 비격식적이고 가볍거나 놀리는 느낌이 납니다. 크리켓에서 “chucker”는 단순히 공을 던지는 사람이 아니라 반칙성 투구를 한다는 부정적인 뉘앙스를 가집니다.
일상 회화에서 자주 쓰는 기본 어휘는 아니며, 문맥 없이 쓰면 다소 낯설 수 있습니다. 크리켓 문맥에서는 선수의 투구 동작을 비난하는 표현이므로 조심해서 써야 합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- thrower
- 크리켓 문맥에서는 불법 투구를 하는 사람이라는 뜻으로 쓰일 수 있습니다.
- tosser
- 영국 영어에서는 모욕어로도 쓰일 수 있어 주의가 필요합니다.
- illegal bowler
- 더 설명적이고 덜 구어적인 표현입니다.
반의어
- legal bowler
- 규정에 맞는 투구 동작을 하는 선수입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a suspected chucker반칙 투구 의심 선수
- a careless chucker아무렇게나 던지는 사람
verb+noun
- call someone a chucker누군가를 반칙 투구 선수라고 부르다
noun+noun
- a cricket chucker크리켓 반칙 투구 선수
어원 · 암기 팁
[English]영어 동사 “chuck”(휙 던지다)에 행위자를 나타내는 접미사 “-er”가 붙어 만들어진 말입니다.
chuck(휙 던지다) + -er(…하는 사람)
💡 ‘chuck’이 ‘휙 던지다’이므로 ‘chucker’는 ‘휙 던지는 사람’이라고 기억하면 됩니다.