Cobber up
구동사C2informalUS/ˌkɑːbər ˈʌp/UK/ˌkɒbə ˈʌp/
친하게 지내다, 친구가 되다
phrasal verb구동사
- 1
친해지다, 친구처럼 지내다 — 누군가와 친해지다; 친구처럼 어울리다C2
to become friendly with someone; to associate with someone as a friend or mate
He soon cobbered up with the other shearers on the station.
그는 곧 목장의 다른 양털 깎는 일꾼들과 친해졌다.
She cobbered up with a group of locals during her trip through rural Australia.
그녀는 호주 시골을 여행하는 동안 현지인 무리와 친하게 지냈다.
뉘앙스 · 쓰임
‘make friends with’는 가장 일반적이고 중립적인 표현입니다. ‘chum up with’와 ‘buddy up with’도 ‘친해지다’라는 뜻이지만 더 구어적이며, ‘cobber up with’는 호주·뉴질랜드식 색채가 강하고 현대 영어에서는 매우 드뭅니다.
주로 호주·뉴질랜드식 비격식 표현으로 이해하면 됩니다. 실제 회화나 글에서는 생소하게 들릴 수 있으므로, 특별히 지역적 분위기를 내고 싶을 때가 아니라면 ‘make friends with’ 또는 ‘get friendly with’를 쓰는 것이 안전합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- make friends with
- 가장 일반적이고 중립적인 표현입니다.
- chum up with
- 비격식 표현으로, 누군가와 빠르게 친해지는 느낌이 있습니다.
- buddy up with
- 특히 함께 행동하거나 짝이 되는 상황에서 자연스럽습니다.
- pal up with
- 비격식적이며, 친구처럼 어울린다는 느낌이 있습니다.
반의어
- fall out with
- 친해지는 것이 아니라 사이가 틀어지거나 다투는 것을 뜻합니다.
- avoid
- 일부러 가까이하지 않거나 피한다는 뜻입니다.