come to light
숙어B2사실이나 정보가 드러나다, 밝혀지다
phrase
- 1
숨겨져 있거나 알려지지 않았던 사실·정보·증거 등이 알려지거나 발견되다B2
If facts, information, or evidence come to light, they become known or are discovered after being hidden or unnoticed.
New evidence came to light during the investigation.
수사 중에 새로운 증거가 밝혀졌다.
It later came to light that the company had ignored safety warnings.
나중에 그 회사가 안전 경고를 무시했다는 사실이 드러났다.
뉘앙스 · 쓰임
be discovered는 누군가가 발견했다는 행위에 초점이 있고, be revealed는 공개되거나 폭로되는 느낌이 더 강할 수 있습니다. come to light는 정보가 ‘어둠 속에 있다가 자연스럽게 드러난다’는 이미지가 있어, 숨겨진 사실이나 증거가 나중에 밝혀질 때 특히 잘 어울립니다.
주어는 보통 fact, evidence, information, details, truth, scandal처럼 ‘사실·정보·증거’에 해당하는 명사입니다. 사람을 주어로 하여 말하지 않습니다. 예를 들어 “He came to light”라고 하면 일반적으로 이 의미가 아니며, “The truth came to light”처럼 써야 합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- be revealed
- 공개되거나 폭로된다는 느낌이 더 강하며, 누군가가 일부러 밝힌 경우에도 잘 쓰입니다.
- be discovered
- 누군가가 찾아내거나 발견했다는 행위에 더 초점이 있습니다.
- emerge
- 정보나 상황이 서서히 나타나거나 분명해진다는 느낌이 있습니다.
반의어
- remain hidden
- 계속 숨겨진 상태로 남아 있다는 뜻입니다.
- be covered up
- 특히 잘못이나 불리한 사실을 의도적으로 숨긴다는 뜻입니다.
어원 · 암기 팁
[English]light는 오래전부터 ‘빛’뿐 아니라 ‘지식, 진실, 공개성’을 비유적으로 나타내는 데 쓰였습니다. 따라서 come to light는 어둠 속에 있던 것이 빛이 있는 곳으로 나와 보이게 된다는 이미지에서, 숨겨진 사실이 밝혀진다는 의미로 발전했습니다.
💡 어두운 방에 숨겨진 증거가 ‘빛으로 나온다’고 상상하면, come to light = 사실이 드러나다로 기억하기 쉽습니다.