con·cret·or
C1technical콘크리트를 붓고 마감하는 사람 또는 업체
noun명사
- 1
콘크리트공, 콘크리트 시공업체 — 콘크리트를 붓고 고르며 표면을 마감하는 일을 하는 사람 또는 업체C1〔construction〕
a person or business whose work is laying, leveling, and finishing concrete
We hired a concretor to pour the new driveway.
우리는 새 진입로에 콘크리트를 붓기 위해 콘크리트 시공업자를 고용했다.
The concretor finished the patio before the rain started.
콘크리트 작업자는 비가 오기 전에 테라스 마감을 끝냈다.
- 2
구체화자, 구현자 — 어떤 것을 구체화하거나 실제 형태로 만드는 사람 또는 것C2〔general〕
a person or thing that makes something concrete, definite, or real
In the project, she acted as the concretor of a vague idea.
그 프로젝트에서 그녀는 막연한 아이디어를 구체화하는 역할을 했다.
The prototype was the concretor of years of research.
그 시제품은 수년간의 연구를 실제 형태로 보여 준 것이었다.
유의어realizer, implementer
반의어abstracter
뉘앙스 · 쓰임
concrete worker는 일반적인 ‘콘크리트 작업자’라는 뜻이고, concrete contractor는 계약을 맡은 ‘콘크리트 시공업체’라는 느낌이 강합니다. concretor는 두 의미를 모두 가질 수 있지만, 지역과 업계에 따라 다소 전문적이거나 호주·뉴질랜드식으로 들릴 수 있습니다.
미국·영국의 일반 회화에서는 concretor보다 concrete worker, concrete finisher, concrete contractor를 더 자주 씁니다. 이 단어를 쓰면 건설 현장이나 견적서, 구인 광고 같은 실무적 맥락으로 들릴 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- concrete worker
- 가장 일반적이고 이해하기 쉬운 표현입니다.
- concrete contractor
- 개인 작업자보다 계약을 맡은 업체나 사업자를 가리키는 느낌이 강합니다.
- concrete finisher
- 특히 콘크리트 표면을 매끄럽게 마감하는 기술자를 가리킵니다.
- realizer
- 계획이나 생각을 실제로 실현하는 사람이라는 뜻이 더 직접적입니다.
- implementer
- 아이디어를 실행에 옮기는 사람을 뜻하며, 업무·조직 맥락에서 더 흔합니다.
반의어
- abstracter
- 구체적인 것에서 추상적인 개념을 끌어내는 사람이라는 반대 방향의 의미입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- hire a concretor콘크리트 시공업자를 고용하다
adj+noun
- local concretor지역 콘크리트 작업자/업체
- licensed concretor면허가 있는 콘크리트 시공업자
- experienced concretor경험 많은 콘크리트 작업자
- residential concretor주택 콘크리트 시공업자
noun+noun
- concretor services콘크리트 시공 서비스
어원 · 암기 팁
[Latin]concretor는 동사 concrete에 행위자를 나타내는 접미사 -or가 붙은 말입니다. concrete는 라틴어 concrēscere ‘함께 자라다, 굳어지다’에서 온 말로, 시간이 지나며 ‘단단하게 굳은 것’과 ‘구체적인 것’이라는 의미를 갖게 되었습니다.
concrete ‘콘크리트를 치다; 구체화하다’ + -or ‘~하는 사람/것’
💡 concrete를 다루는 사람이라고 생각하면 concretor = ‘콘크리트 하는 사람’으로 기억하기 쉽습니다.