LC·Dict

Condole with

구동사C2formal
/kənˈdoʊl wɪð//kənˈdəʊl wɪð/드물게 쓰임

슬픔을 겪는 사람에게 조의를 표하다

phrasal verb구동사

  1. 1

    조의를 표하다, 위로하다사망, 사고, 불행 등을 겪은 사람에게 조의나 위로를 표하다C2

    to express sympathy to someone who has suffered a death, loss, or misfortune

    • The president condoled with the families of the victims.

      대통령은 희생자들의 가족들에게 조의를 표했다.

    • We condoled with her on the death of her father.

      우리는 그녀의 아버지가 돌아가신 것에 대해 그녀에게 조의를 전했다.

뉘앙스 · 쓰임

“Offer condolences to”는 현대 영어에서 가장 자연스럽고 중립적인 조의 표현이며, “express sympathy to”는 더 일반적인 위로의 의미까지 포함합니다. “Commiserate with”는 불행이나 어려움을 함께 안타까워한다는 뜻으로, 죽음에 대한 공식적 조의보다는 덜 엄숙할 수 있습니다. “Condole with”는 이들보다 훨씬 격식적이고 다소 고풍스럽습니다.

주로 공식 성명, 외교·정치적 발언, 부고 관련 문맥에서 쓰입니다. 일상적인 위로 표현으로는 다소 딱딱하거나 오래된 느낌이 날 수 있으므로, 일반 대화에서는 “I’m sorry for your loss” 또는 “I’d like to offer my condolences”가 더 자연스럽습니다.

유의어 뉘앙스 비교

offer condolences to
현대 영어에서 가장 자연스럽고 널리 쓰이는 조의 표현입니다.
express sympathy to
죽음뿐 아니라 어려움이나 불행 전반에 대한 위로를 나타낼 수 있는 더 일반적인 표현입니다.
commiserate with
상대의 불행을 안타까워하거나 함께 슬퍼한다는 뜻으로, 공식적인 조의보다는 덜 엄숙합니다.

반의어

congratulate
슬픔이나 불행이 아니라 좋은 일에 대해 축하한다는 반대되는 상황의 표현입니다.