co·pay
B2technical의료보험에서 환자가 진료나 약값마다 내는 정해진 본인부담금
noun명사
- 1
본인부담금, 정액 부담금 — 의료보험 가입자가 보험 적용 진료, 검사, 처방약 등을 받을 때마다 직접 내는 정해진 금액B2〔medical insurance〕
a fixed amount that an insured person must pay for a covered medical service or prescription
My plan has a $20 copay for office visits.
내 보험은 병원 진료 방문마다 본인부담금이 20달러다.
You may need to pay a copay when you pick up the medicine.
약을 받을 때 정해진 본인부담금을 내야 할 수도 있다.
유의어copayment
뉘앙스 · 쓰임
copay는 금액이 미리 정해져 있다는 점에서, 총비용의 일정 비율을 내는 coinsurance와 다릅니다. deductible은 보험 혜택이 본격적으로 적용되기 전에 먼저 부담해야 하는 누적 금액을 가리키므로 copay와 구별됩니다. 한국어의 ‘본인부담금’은 더 넓은 말이라 copay, coinsurance, deductible을 모두 포함할 수 있습니다.
미국 의료보험 맥락에서 특히 자주 쓰이는 전문 용어입니다. 영국 등 다른 의료제도에서는 같은 방식의 비용 구조가 덜 일반적이거나 co-payment 같은 표현이 더 쓰일 수 있습니다. 공식 문서나 보험 안내문에서는 copayment라고도 합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- copayment
- copay의 더 공식적인 말로, 보험 서류나 약관에서 자주 쓰입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- pay a copay본인부담금을 내다
noun+noun
- $20 copay20달러 본인부담금
- office-visit copay진료 방문 본인부담금
- copay assistance본인부담금 지원
noun+prep+noun
- copay for a prescription처방약에 대한 본인부담금
어원 · 암기 팁
[English]co-는 ‘함께, 공동으로’라는 뜻이고 pay는 ‘지불하다’라는 뜻입니다. 의료비를 보험사와 가입자가 나누어 부담한다는 개념에서 나온 말입니다.
co- ‘함께, 공동으로’ + pay ‘지불하다’
💡 보험사와 내가 함께(co-) 돈을 낸다(pay)고 기억하면 쉽습니다.