LC·Dict

cop·u·la

C1technical
US/ˈkɑːpjələ/UK/ˈkɒpjʊlə/드물게 쓰임

문법·논리학에서 주어와 서술어를 이어 주는 계사

noun명사

  1. 1

    계사, 연결동사문법에서 주어와 주격 보어를 연결하여 주어가 무엇인지 또는 어떤 상태인지 나타내는 말; 특히 영어의 be동사C1linguistics

    in grammar, a word, especially a form of be, that links the subject of a sentence to a complement describing or identifying it

    • In English, be is the most common copula.

      영어에서는 be동사가 가장 흔한 계사이다.

    • Some languages omit the copula in simple present sentences.

      어떤 언어들은 단순 현재 문장에서 계사를 생략한다.

  2. 2

    계사논리학에서 명제의 주어와 술어를 연결하는 말이나 기호C2logic

    in logic, a word or symbol that connects the subject and predicate of a proposition

    • In “All whales are mammals,” are functions as the copula.

      ‘모든 고래는 포유류이다’에서 ‘이다’는 계사 역할을 한다.

    • Traditional logic treats the copula as the link between subject and predicate.

      전통 논리학은 계사를 주어와 술어 사이의 연결 요소로 본다.

    유의어link

뉘앙스 · 쓰임

linking verb는 학습자에게 더 쉬운 일반 문법 용어이고, copula는 더 전문적·학술적인 용어입니다. 영어에서는 be가 대표적인 copula이지만, seem, become 같은 동사는 보통 linking verb라고 하며 문맥에 따라 copular verb로 설명되기도 합니다.

일상 대화에서는 거의 쓰이지 않고 언어학, 문법 설명, 논리학에서 주로 사용됩니다. 한국어로는 보통 ‘계사’라고 번역하며, 문법 설명에서는 ‘연결 동사’ 또는 ‘주어와 보어를 연결하는 말’로 풀어 설명할 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

linking verb
학습자 문법에서 더 흔한 표현이며, copula보다 덜 전문적이다.
copular verb
copula와 매우 가깝지만, 보통 동사라는 품사를 더 분명히 드러낸다.
link
의미가 더 넓고 비전문적이어서 논리학 용어로는 덜 정확하다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun+prep+noun

  • the verb be as a copula계사로서의 be동사

verb+noun

  • omit the copula계사를 생략하다

adj+noun

  • a zero copula무계사; 계사가 겉으로 나타나지 않는 구조

noun+noun

  • copula construction계사 구문

noun+conjunction+noun+verb+prep+noun

  • subject and predicate linked by a copula계사로 연결된 주어와 술어

어원 · 암기 팁

[Latin]라틴어 copula는 ‘끈, 결합, 연결’을 뜻하며, 문법·논리학에서 두 요소를 이어 주는 말이라는 의미로 발전했습니다.

분해하기 어려운 단일 어근으로 보며, 라틴어에서 온 학술어입니다.

💡 copula를 ‘couple(둘을 묶다)’과 연결해 기억하면, 주어와 보어를 묶어 주는 말이라는 의미를 떠올리기 쉽습니다.

최초 사용 시기: circa 1612