corn·flour
B2주로 영국 영어에서, 옥수수 전분; 소스 등을 걸쭉하게 하는 흰 가루
noun명사
- 1
옥수수 전분, 콘스타치 — 옥수수에서 얻은 고운 흰 전분으로, 음식이나 소스를 걸쭉하게 만드는 데 쓰는 가루B2〔cooking〕
a fine white starch made from maize, used especially to thicken sauces and other foods
Mix the cornflour with cold water before adding it to the sauce.
소스에 넣기 전에 옥수수 전분을 찬물에 섞으세요.
The custard was too thin, so she added a little cornflour.
커스터드가 너무 묽어서 그녀는 옥수수 전분을 조금 넣었다.
뉘앙스 · 쓰임
영국식 cornflour는 미국식 cornstarch와 거의 같은 뜻입니다. 반면 미국에서 corn flour처럼 띄어 쓰면 옥수수 알갱이를 곱게 간 ‘옥수수 가루’를 뜻할 수 있어, 전분만을 말할 때는 cornstarch가 더 명확합니다.
영국식 레시피의 cornflour는 한국어의 ‘옥수수 전분’ 또는 ‘콘스타치’에 해당하는 경우가 많습니다. 미국식 레시피에서는 cornstarch라고 쓰는 것이 일반적이며, corn flour와 혼동하지 않도록 주의해야 합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- cornstarch
- 미국 영어에서 같은 물질을 가리키는 가장 일반적인 말입니다.
- maize starch
- 더 설명적이고 식품 성분 표시 등에서 보일 수 있는 표현입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- add cornflour옥수수 전분을 넣다
verb+noun+prep+noun
- mix cornflour with water옥수수 전분을 물과 섞다
noun+prep+noun
- a tablespoon of cornflour옥수수 전분 한 큰술
noun+noun
- cornflour paste옥수수 전분 반죽
verb+prep+noun
- thicken with cornflour옥수수 전분으로 걸쭉하게 만들다
어원 · 암기 팁
[English]corn ‘옥수수, 곡물’과 flour ‘가루, 밀가루’가 결합한 영어 합성어입니다.
corn(옥수수) + flour(가루)
💡 옥수수(corn)에서 나온 고운 가루(flour)라고 생각하면 ‘옥수수 전분’을 떠올리기 쉽습니다.