LC·Dict

cost the earth

숙어B2informal
/ˌkɔːst ði ˈɝːθ//ˌkɒst ði ˈɜːθ/

값이 매우 비싸다

phrase

  1. 1

    매우 비싸다; 큰돈이 들다B2

    to cost a very large amount of money; to be extremely expensive

    • Their new kitchen looks amazing, but it must have cost the earth.

      그들의 새 주방은 정말 멋져 보이지만, 엄청나게 비쌌을 거야.

    • We want a holiday that feels special but doesn't cost the earth.

      우리는 특별한 느낌은 나지만 너무 비싸지는 않은 휴가를 원한다.

뉘앙스 · 쓰임

cost a fortune과 매우 비슷하지만, cost the earth는 영국식 느낌이 더 강하고 일상적·구어적인 과장 표현입니다. be expensive는 중립적인 설명이고, cost an arm and a leg는 더 생생하고 다소 익살스러운 미국식·구어적 표현입니다.

주어는 보통 물건, 서비스, 계획, 경험 등 비용이 드는 대상입니다. 과거형도 cost로 형태가 같으므로 문맥으로 시제를 구별해야 합니다. 미국 영어에서는 이해되지만 cost a fortune이나 cost an arm and a leg가 더 자연스러울 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

cost a fortune
의미는 거의 같으며, 영국식·미국식 모두에서 널리 쓰이는 일반적인 표현입니다.
cost an arm and a leg
더 익살스럽고 구어적인 과장 표현으로, 특히 미국 영어에서 흔합니다.
be very expensive
관용적 과장이 없는 중립적이고 직접적인 표현입니다.

반의어

cost next to nothing
거의 돈이 들지 않는다는 뜻으로, 반대 의미의 구어적 표현입니다.
be cheap
가격이 싸다는 가장 일반적인 표현이며, 문맥에 따라 품질이 낮다는 뉘앙스도 날 수 있습니다.
be affordable
감당할 수 있는 가격이라는 뜻으로, cheap보다 긍정적이고 중립적인 표현입니다.

어원 · 암기 팁

[English]정확한 최초 유래는 분명하지 않지만, ‘the earth’를 세상 전체 또는 엄청난 규모의 가치로 보는 과장법에서 나온 표현으로 이해됩니다. 영국 영어에서 특히 굳어진 표현이며, 지불해야 할 비용이 세상만큼 크다는 식의 비유입니다.

💡 ‘지구(the earth)를 살 만큼 비싸다’고 상상하면 ‘엄청나게 비싸다’라는 뜻을 쉽게 기억할 수 있습니다.