LC·Dict

cour·gette

B2
US/kʊrˈʒet/UK/kʊəˈʒet/드물게 쓰임

주키니호박, 서양 애호박

noun명사

  1. 1

    주키니호박, 주키니길쭉하고 보통 녹색인 작은 여름 호박; 주키니호박B2food

    a long, usually green, small summer squash eaten as a vegetable; zucchini

    • Slice the courgette and fry it with garlic.

      주키니호박을 썰어 마늘과 함께 볶으세요.

    • She added two courgettes to the vegetable soup.

      그녀는 채소 수프에 주키니호박 두 개를 넣었다.

뉘앙스 · 쓰임

zucchini는 미국 영어에서 더 일반적인 말이고, courgette는 영국 영어에서 더 자연스럽습니다. 한국의 ‘애호박’과 비슷하게 요리되지만, 품종과 모양이 완전히 같지는 않아 정확히는 ‘주키니호박’에 가깝습니다. 영국 영어의 marrow는 보통 더 크고 성숙한 호박을 가리킵니다.

영국, 아일랜드 등에서는 courgette가 일상적인 표현이지만, 미국에서는 zucchini라고 해야 더 잘 통합니다. 한국어로 번역할 때는 요리 재료 목록에서는 ‘주키니호박’이 가장 정확하고, 일반 설명에서는 ‘서양 애호박’도 자연스럽습니다.

유의어 뉘앙스 비교

zucchini
같은 채소를 가리키며 미국 영어에서 더 일반적입니다.
summer squash
더 넓은 범주의 말로, 여러 종류의 여름 호박을 포함합니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+noun

  • slice a courgette주키니호박을 썰다

adj+noun

  • grated courgette간 주키니호박
  • stuffed courgettes속을 채운 주키니호박
  • grilled courgettes구운 주키니호박

noun+noun

  • courgette soup주키니호박 수프

어원 · 암기 팁

[French]프랑스어 courgette에서 온 말로, courge ‘호박, 박’에 작은 것을 뜻하는 접미사 -ette가 붙은 형태입니다.

courge(호박, 박) + -ette(작은 것을 나타내는 접미사)

💡 영국에서는 프랑스어 느낌의 courgette, 미국에서는 이탈리아어 느낌의 zucchini를 쓴다고 기억하면 쉽습니다.

최초 사용 시기: circa 1931