cover one's tracks
숙어B2자신이 한 일의 증거나 흔적을 없애다
phrase
- 1
들키거나 책임을 지지 않기 위해 자신이 한 일의 증거, 흔적, 기록 등을 숨기거나 없애다B2
to hide or destroy evidence of what one has done, especially in order to avoid being discovered or blamed
The thief tried to cover his tracks by deleting the security footage.
그 도둑은 보안 영상을 삭제해서 자신의 흔적을 감추려 했다.
She lied to her boss and then sent fake emails to cover her tracks.
그녀는 상사에게 거짓말을 한 뒤 흔적을 감추려고 가짜 이메일을 보냈다.
뉘앙스 · 쓰임
‘hide evidence’는 증거를 숨긴다는 직접적이고 일반적인 표현이고, ‘cover one's tracks’는 누군가가 들키지 않으려고 치밀하게 흔적을 지우는 뉘앙스가 강합니다. ‘cover up’은 사건이나 잘못 자체를 은폐한다는 의미가 더 넓고, 조직적 은폐에도 자주 쓰입니다.
one's는 문맥에 맞게 my, your, his, her, our, their 등으로 바꿔 씁니다. 보통 부정적인 의미로 쓰이므로 단순히 정리정돈을 하거나 정상적인 기록 삭제를 말할 때는 부적절할 수 있습니다. 사람뿐 아니라 회사, 정부, 범죄자 등도 주어가 될 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- hide the evidence
- 가장 직접적인 표현으로, 관용적 이미지보다는 실제 증거를 숨긴다는 의미가 강합니다.
- cover up
- 잘못이나 사건 전체를 은폐한다는 뜻이 더 넓으며, 조직적·공식적 은폐에도 자주 쓰입니다.
- leave no trace
- 아무 흔적도 남기지 않는다는 결과에 초점이 있으며, 반드시 잘못을 감춘다는 뜻은 아닐 수 있습니다.
반의어
- leave a trail
- 행동의 흔적이나 단서를 남긴다는 뜻으로, 추적 가능하다는 뉘앙스가 있습니다.
- come clean
- 숨기던 사실을 솔직히 털어놓는다는 뜻으로, 은폐와 반대되는 행동입니다.
어원 · 암기 팁
[English]사람이나 동물이 지나간 뒤 남는 발자국(track)을 덮어 추적자를 따돌린다는 실제 행위에서 비유적으로 발전한 표현입니다. 이후 범죄나 비밀스러운 행동의 증거를 감춘다는 의미로 널리 쓰이게 되었습니다.
💡 눈 위에 남은 발자국을 덮으면 누가 어디로 갔는지 알 수 없다는 장면을 떠올리면 ‘흔적을 감추다’라는 뜻을 기억하기 쉽습니다.