crawl over each other
숙어C1서로 밀치듯 우르르 몰리거나 앞서려고 경쟁하다
phrase
- 1
아주 많은 사람이나 생물이 한곳에 몰려 서로 밀치거나 겹치듯 움직이다; 또는 무언가를 얻으려고 서로 앞서려 하다C1
to move in a dense, confused crowd, or to compete eagerly with others to get or do something
The puppies were crawling over each other to reach the bowl of food.
강아지들은 먹이 그릇에 닿으려고 서로 위로 기어오르듯 몰려들었다.
Fans were crawling over each other to get a photo with the actor.
팬들은 그 배우와 사진을 찍으려고 서로 앞다투어 몰려들었다.
뉘앙스 · 쓰임
‘climb over each other’는 경쟁적으로 남을 제치려는 느낌이 더 강하고, ‘fall over each other to do something’은 어떤 일을 하려고 지나치게 열성적인 태도를 강조합니다. ‘crawl over each other’는 실제로 빽빽하게 몰려 움직이는 시각적 이미지가 더 강할 수 있습니다.
비유적으로 쓸 때는 보통 진행형으로 ‘be crawling over each other to get/buy/see…’처럼 씁니다. 공식적 글쓰기보다는 묘사적·구어적 문맥에 더 자연스럽습니다. 단순히 ‘많다’는 뜻이라면 ‘be crowded with’나 ‘be crawling with’를 쓰는 것이 더 일반적입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- climb over each other
- 남을 제치고 앞서가려는 경쟁적 느낌이 더 강함
- fall over each other to do something
- 어떤 일을 하려고 지나치게 열성적이거나 앞다투는 태도를 강조함
- jostle for position
- 물리적·사회적으로 좋은 자리를 차지하려고 밀고 당기는 경쟁을 더 직접적으로 나타냄
반의어
- stand back
- 앞으로 나서지 않고 물러서 있는 태도를 나타냄
- give way to one another
- 서로 양보한다는 뜻으로, 경쟁하거나 밀치는 상황과 반대됨
- keep one's distance
- 가까이 몰리지 않고 거리를 둔다는 의미
어원 · 암기 팁
[English]정확한 최초 유래는 알려져 있지 않지만, 좁은 공간에 많은 벌레나 동물이 몰려 서로의 몸 위를 기어 다니는 모습에서 나온 묘사적 표현으로 볼 수 있습니다. 이 물리적 이미지가 사람들의 혼잡함이나 치열한 경쟁을 나타내는 비유로 확장되었습니다.
💡 ‘crawl’은 ‘기어가다’, ‘over each other’는 ‘서로의 위로’라는 뜻이므로, 사람들이 너무 몰려 서로 위를 기어갈 정도로 복잡하거나 경쟁적인 장면을 떠올리면 됩니다.