LC·Dict

dam·sel

B2literary
US/ˈdæmzəl/UK드물게 쓰임

고풍스럽거나 문학적인 말로, 젊은 미혼 여성이나 이야기 속 아가씨

noun명사

  1. 1

    아가씨, 처녀옛이야기나 문학에서, 젊은 미혼 여성; 아가씨B2literature

    a young unmarried woman, especially in old stories or literary contexts

    • In the old tale, a brave knight saves a damsel.

      그 옛이야기에서 용감한 기사가 한 아가씨를 구한다.

    • The novel mocks the idea of the helpless damsel.

      그 소설은 무력한 아가씨라는 관념을 풍자한다.

뉘앙스 · 쓰임

young woman은 현대적이고 중립적인 표현이고, woman은 나이나 결혼 여부를 드러내지 않습니다. maiden도 ‘처녀/아가씨’라는 고풍스러운 느낌이 있지만 damsel은 특히 기사, 성, 구출 같은 옛 이야기 분위기와 더 강하게 연결됩니다.

현대의 실제 여성을 정중하게 부르는 말로는 적절하지 않습니다. damsel in distress는 ‘위기에 빠진 아가씨’라는 뜻이지만, 여성을 수동적이고 무력하게 그리는 성차별적 고정관념으로 비판받을 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

maiden
역시 고풍스럽고 문학적이며, 순결함이나 미혼이라는 뉘앙스가 더 강할 수 있음
young woman
현대적이고 중립적인 표현으로, 문학적·고풍스러운 느낌이 없음

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun phrase

  • damsel in distress위기에 빠진 아가씨

adj+noun

  • a fair damsel아름다운 아가씨
  • a helpless damsel무력한 아가씨

verb+noun

  • rescue a damsel아가씨를 구하다

어원 · 암기 팁

[Old French]중세 영어 damsel은 고대 프랑스어 dameisele/damoisele에서 왔으며, 이는 ‘부인, 귀부인’을 뜻하는 dame의 작은말 계열입니다. 더 멀리는 라틴어 domina ‘여주인, 귀부인’과 관련됩니다.

현대 영어에서는 더 이상 생산적인 형태소로 잘 나누지 않는 단일어로 봅니다.

💡 옛이야기의 ‘기사와 아가씨’를 떠올리면 damsel의 문학적·고풍스러운 느낌을 기억하기 쉽습니다.

최초 사용 시기: circa 1200