de·parte·ment
C1technical프랑스 등의 행정 구역인 ‘데파르트망’
noun명사
- 1
데파르트망 — 프랑스 또는 일부 프랑스어권 국가의 주요 행정 구역C1〔government〕
a main administrative district in France or in some French-speaking countries
The Dordogne is a departement in southwestern France.
도르도뉴는 프랑스 남서부의 데파르트망이다.
Each departement has its own local administration.
각 데파르트망에는 자체 지방 행정 기관이 있다.
뉘앙스 · 쓰임
department는 회사·정부·대학의 ‘부서/학과’를 뜻하는 일반어이고, departement/département는 프랑스식 행정 구역을 뜻합니다. county는 영미권의 ‘군’에 가까운 말로, 기능이 비슷할 수 있지만 프랑스 제도 자체를 가리킬 때는 departement가 더 정확합니다.
영어 글에서는 악센트를 살려 département라고 쓰는 경우가 많고, 악센트 없이 departement라고 쓰기도 합니다. 프랑스 행정 제도를 설명하는 비교적 전문적이거나 문화적인 문맥에서 쓰이며, 일상적인 ‘부서’라는 뜻으로는 department를 써야 합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- département
- 악센트를 살린 표준적인 프랑스어식 표기입니다.
- administrative district
- 제도 이름이 아니라 일반적으로 ‘행정 구역’을 설명하는 표현입니다.
- county
- 영미권 행정 구역을 가리키는 말로, 프랑스의 departement와 완전히 같지는 않습니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a French departement프랑스의 데파르트망
noun+prep+noun
- the departement of Dordogne도르도뉴 데파르트망
- local administration of a departement데파르트망의 지방 행정
prep+noun
- within the departement그 데파르트망 안에서
어원 · 암기 팁
[French]프랑스어 département에서 온 말로, 원래는 ‘나누어진 구역, 부서’라는 뜻입니다. 영어에서는 특히 프랑스의 행정 구역을 가리키는 외래어로 쓰입니다.
프랑스어 départir/departir 계열 ‘나누다, 분배하다’ + 명사형 접미 요소 -ment
💡 department와 철자가 비슷하지만, 가운데 철자를 보고 ‘프랑스식 행정 구역’이라는 뜻으로 따로 기억하면 좋습니다.