der
C1nonstandard/dɝ//dɜː/보통
‘duh’의 비표준 철자; 뻔한 말을 비꼬는 감탄사
interjection감탄사
- 1
뻔하잖아, 당연하지 — 무엇이 매우 뻔하다고 비꼬거나 어리석은 말에 반응할 때 쓰는 감탄사 ‘duh’의 비표준 철자C1〔general〕
a nonstandard spelling of “duh,” used to show that something is obvious or to mock a stupid remark
Duh, the door says “push,” not “pull.”
당연하잖아, 문에 ‘당기세요’가 아니라 ‘미세요’라고 쓰여 있잖아.
She said, “Duh, I know that already.”
그녀는 “당연하지, 그건 이미 알고 있어”라고 말했다.
유의어duh
뉘앙스 · 쓰임
표준적인 비격식 철자는 ‘duh’입니다. ‘der’는 더 장난스럽거나 의도적으로 어설프게 쓴 철자로 느껴질 수 있으며, 일반 학습자는 ‘duh’를 쓰는 것이 안전합니다.
친구 사이의 농담이나 온라인 글에서만 제한적으로 쓰입니다. 상대를 바보 취급하는 느낌을 줄 수 있으므로 조심해서 사용해야 합니다. 독일어 정관사 ‘der’와 철자가 같지만, 영어 감탄사로서의 ‘der’와는 별개의 용법입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- duh
- 같은 뜻의 표준적인 비격식 철자입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+interjection
- say “duh”“당연하지”라고 비꼬듯 말하다
det+noun
- a duh moment뻔한 것을 뒤늦게 깨닫는 순간
어원 · 암기 팁
[English]감탄사 ‘duh’를 소리 나는 대로 다르게 적은 비표준 철자로 보입니다.
분석 가능한 생산적 형태소가 없습니다.
💡 표준 철자는 ‘duh’라고 기억하세요. ‘der’는 일부러 이상하게 쓴 변형 철자입니다.