without a trace
숙어B2흔적도 없이, 아무 단서도 남기지 않고
phrase
- 1
흔적도 없이, 자취 없이 — 아무런 흔적, 단서, 증거도 남기지 않고 사라지거나 없어지는 상태를 나타내는 표현B2
used to say that someone or something has disappeared or been removed leaving no sign, clue, or evidence behind
The documents disappeared without a trace after the meeting.
그 서류들은 회의 후에 흔적도 없이 사라졌다.
Police are searching for a hiker who vanished without a trace last week.
경찰은 지난주 흔적도 없이 사라진 등산객을 찾고 있다.
뉘앙스 · 쓰임
‘without a trace’는 단순히 ‘completely’보다 더 구체적으로 ‘단서나 증거가 전혀 남지 않음’을 강조합니다. ‘without a sign’도 비슷하지만 덜 관용적이고, ‘without evidence’는 더 법적·논리적 맥락에 가깝습니다. ‘vanish into thin air’는 더 극적이고 비유적인 느낌이 강합니다.
주로 ‘disappear without a trace’, ‘vanish without a trace’, ‘go missing without a trace’처럼 사라짐을 나타내는 동사와 함께 씁니다. 사람의 실종 사건에 사용할 때는 실제 상황에서는 민감할 수 있으므로 가볍게 농담처럼 쓰지 않는 것이 좋습니다. ‘trace’ 앞에는 보통 관사 ‘a’를 넣어 ‘without a trace’라고 고정적으로 말합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- without leaving a trace
- 의미는 거의 같지만 조금 더 설명적이고 덜 관용적으로 들립니다.
- vanish into thin air
- 갑자기 감쪽같이 사라졌다는 느낌이 더 극적이고 비유적입니다.
- leave no sign
- 흔적이 없다는 뜻은 비슷하지만, ‘without a trace’보다 덜 고정된 표현입니다.
반의어
- leave traces
- 무언가의 흔적이나 자국을 남긴다는 반대 의미입니다.
- leave evidence behind
- 특히 증거나 단서를 남긴다는 의미로, 범죄나 조사 맥락에서 자주 쓰입니다.
어원 · 암기 팁
[English]‘trace’는 발자국, 자국, 단서, 남아 있는 흔적을 뜻하는 말로, ‘without a trace’는 문자 그대로 ‘흔적 하나 없이’라는 의미에서 발전한 고정 표현입니다. 사람이나 물건이 사라졌는데 추적할 만한 자국이나 단서가 없다는 상황을 표현하면서 관용적으로 굳어졌습니다.
💡 ‘trace’를 ‘추적할 수 있는 흔적’으로 기억하면 쉽습니다. ‘without a trace’는 ‘추적할 흔적이 없음’ → ‘흔적도 없이’로 연결해 외우세요.