LC·Dict

D·N·C

C1abbreviation
US/ˌdiː en ˈsiː/UK가끔 쓰임

여러 표현의 머리글자 약어로, 특히 미국 민주당 전국위원회를 뜻함

noun명사

  1. 1

    민주당 전국위원회미국 민주당의 전국 조직인 Democratic National Committee의 약어C1politics

    the Democratic National Committee, the national governing organization of the US Democratic Party

    • The DNC announced a new fundraising plan.

      민주당 전국위원회는 새로운 모금 계획을 발표했다.

    • She worked for the DNC during the election.

      그녀는 선거 기간에 민주당 전국위원회에서 일했다.

  2. 2

    민주당 전당대회미국 민주당의 대통령 후보를 공식 지명하는 Democratic National Convention의 약어C1politics

    the Democratic National Convention, the event at which the US Democratic Party formally nominates its presidential candidate

    • The senator gave a major speech at the DNC.

      그 상원의원은 민주당 전당대회에서 중요한 연설을 했다.

    • Millions watched the DNC on television.

      수백만 명이 민주당 전당대회를 텔레비전으로 시청했다.

  3. 3

    출전하지 않음, 불참스포츠 경기 기록에서 ‘출전하지 않음’을 뜻하는 did not compete의 약어C1sports

    a sports result code meaning did not compete

    • Her result was listed as DNC after she withdrew.

      그녀가 기권한 뒤 결과는 ‘출전하지 않음’으로 기록되었다.

    • Several sailors received a DNC for the final race.

      몇몇 요트 선수들은 마지막 경기에서 ‘출전하지 않음’ 판정을 받았다.

    유의어did not compete

    반의어finished

  4. 4

    전화하지 말 것, 전화 금지전화마케팅에서 ‘전화하지 말 것’을 뜻하는 do not call의 약어C1legal

    do not call, used especially in telemarketing rules and lists of people who must not be called

    • The company checked the DNC list before calling customers.

      그 회사는 고객에게 전화하기 전에 수신 거부 목록을 확인했다.

    • Violating DNC rules can lead to heavy fines.

      전화 수신 거부 규정을 위반하면 큰 벌금이 부과될 수 있다.

    유의어do-not-call

    반의어opt-in

뉘앙스 · 쓰임

DNC는 일반 단어가 아니라 약어이므로, 처음 쓰거나 독자가 모를 수 있는 상황에서는 전체 표현을 함께 적는 것이 좋습니다. 미국 정치 기사에서 the DNC라고 하면 대개 민주당 조직을 뜻하며, RNC는 공화당 전국위원회에 대응합니다.

대문자 DNC로 쓰는 것이 표준입니다. 한국어로 설명할 때는 문맥에 따라 ‘민주당 전국위원회’, ‘민주당 전당대회’, ‘출전하지 않음’, ‘수신 거부’ 등으로 달리 번역해야 합니다.

유의어 뉘앙스 비교

Democratic National Committee
DNC의 전체 표현으로, 더 공식적이고 명확하다.
Democratic National Convention
약어가 아닌 전체 명칭으로, 혼동을 피할 때 적합하다.
did not compete
DNC를 풀어 쓴 표현으로, 더 쉽게 이해된다.
do-not-call
하이픈을 넣어 형용사처럼 쓰는 더 설명적인 형태이다.

반의어

RNC
문맥에 따라 공화당 전당대회를 뜻하는 대응 약어로 쓰인다.
finished
경기에 출전하여 완주하거나 완료했다는 뜻이다.
opt-in
연락이나 마케팅 수신에 동의했다는 뜻이다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

determiner+noun

  • the DNC민주당 전국위원회; 민주당 전당대회

noun+noun

  • DNC chair민주당 전국위원회 의장
  • DNC convention민주당 전당대회
  • DNC list전화 수신 거부 목록
  • DNC rules전화 수신 거부 규정

verb+prep+noun

  • listed as DNC출전하지 않음으로 기록된

어원 · 암기 팁

[English]각 표현의 첫 글자 D, N, C를 따서 만든 영어 머리글자 약어이다.

D + N + C: Democratic National Committee/Convention, did not compete, do not call 등의 첫 글자 조합

💡 미국 정치 기사에서는 D를 Democratic, 스포츠 기록에서는 did not compete로 기억하면 문맥 파악에 도움이 된다.