LC·Dict

Nothing personal

숙어B2
US/ˈnʌθɪŋ ˈpɝːsənəl/UK/ˈnʌθɪŋ ˈpɜːsənəl/

상대방 개인에 대한 감정이나 공격이 아니라는 뜻

phrase

  1. 1

    악감정은 없다, 개인감정은 아니다어떤 말이나 행동이 상대방 개인을 공격하거나 싫어해서 하는 것이 아님을 나타내는 표현B2

    used to say that a comment, action, or decision is not intended as a personal attack or criticism

    • Nothing personal, but we decided to hire someone with more experience.

      개인적인 감정은 없지만, 우리는 경험이 더 많은 사람을 채용하기로 했어요.

    • I voted against your proposal, but it was nothing personal.

      당신의 제안에 반대표를 던졌지만, 개인적인 감정 때문은 아니었어요.

뉘앙스 · 쓰임

‘no offense’와 비슷하지만, ‘nothing personal’은 주로 결정이나 행동이 상대방 개인에 대한 감정 때문이 아니라는 점을 강조합니다. ‘don’t take it personally’는 상대에게 감정적으로 받아들이지 말라고 직접 말하는 표현이라 조금 더 충고처럼 들릴 수 있습니다.

상대가 실제로 상처받을 수 있는 상황에서 너무 가볍게 쓰면 무례하거나 변명처럼 들릴 수 있습니다. 특히 ‘Nothing personal, but ...’ 뒤에는 보통 부정적인 말이 이어지므로 조심해서 사용해야 합니다.

유의어 뉘앙스 비교

no offense
상대가 기분 나빠할 수 있는 말을 하기 전에 덧붙이는 더 구어적인 표현입니다.
don’t take it personally
상대에게 개인적인 공격으로 받아들이지 말라고 직접 권하는 표현입니다.
it’s not about you
문제의 원인이 상대 개인에게 있지 않다는 점을 더 직접적으로 설명합니다.

반의어

it’s personal
문제나 감정이 실제로 특정 개인과 관련되어 있음을 나타냅니다.
a personal attack
의견이나 행동이 아니라 사람 자체를 겨냥한 공격이라는 뜻입니다.

어원 · 암기 팁

[English]‘nothing’과 ‘personal’이 결합한 현대 영어 표현으로, 말이나 행동이 개인적인 원한이나 감정에서 나온 것이 아니라는 뜻으로 굳어졌습니다. 정확한 최초 사용 시점은 불분명합니다.

💡 ‘personal’은 ‘개인적인’이라는 뜻이므로, ‘nothing personal’은 ‘개인적인 건 아무것도 없어’라고 기억하면 됩니다.