draw a bath
숙어B1/ˌdrɔ ə ˈbæθ//ˌdrɔː ə ˈbɑːθ/
목욕물을 받다
phrase
- 1
욕조에 물을 받아 목욕할 준비를 하다B1
to fill a bathtub with water in preparation for taking a bath
She drew a warm bath after a long day at work.
그녀는 긴 하루 일을 마친 뒤 따뜻한 목욕물을 받았다.
Could you draw a bath for the baby?
아기 목욕물을 받아 줄 수 있어요?
뉘앙스 · 쓰임
‘run a bath’와 거의 같은 뜻이지만, ‘draw a bath’는 약간 더 전통적이거나 문어적인 느낌이 날 수 있습니다. ‘take a bath’는 목욕을 하는 행위이고, ‘draw a bath’는 목욕물을 받는 준비 행위에 초점이 있습니다.
‘draw’가 여기서는 ‘그리다’가 아니라 ‘물을 끌어오다, 받아 두다’라는 뜻입니다. 보통 ‘draw a bath for someone’ 형태로 ‘누구를 위해 목욕물을 받아 주다’라고 말합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- run a bath
- 의미는 거의 같으며, 현대 일상 회화에서는 더 흔하게 쓰입니다.
- fill the bathtub
- 더 직접적이고 설명적인 표현으로, 관용적 느낌은 적습니다.
반의어
- drain the bath
- 받아 둔 목욕물을 빼낸다는 반대 의미입니다.
- empty the bathtub
- 욕조를 비운다는 일반적이고 직접적인 표현입니다.
어원 · 암기 팁
[English]‘draw’는 고대 영어 계열에서 ‘끌다, 당기다’라는 뜻으로 발전했으며, 물을 우물이나 수도에서 ‘끌어와 받다’라는 의미로도 쓰였습니다. 그래서 ‘draw a bath’는 욕조에 물을 끌어와 채운다는 뜻에서 생긴 표현입니다.
💡 ‘draw’는 그림을 그리는 것뿐 아니라 ‘물을 끌어오다’라는 뜻도 있다고 기억하세요. 욕조 쪽으로 물을 ‘끌어당겨’ 채운다고 생각하면 쉽습니다.