LC·Dict

ec·cle·si·as·ti·cal·ly

C2formal
/ɪˌkliːziˈæstɪkli/드물게 쓰임

교회와 성직 제도에 관련하여

adverb부사

  1. 1

    교회적으로교회, 성직자, 교회 조직이나 교회 관할권과 관련된 방식으로C2religion

    in a way that relates to the Church, the clergy, or church organization and authority

    • The town was politically independent but ecclesiastically tied to the nearby diocese.

      그 도시는 정치적으로는 독립적이었지만 교회 관할상으로는 인근 교구에 속해 있었다.

    • The monastery remained ecclesiastically important long after it lost its wealth.

      그 수도원은 재산을 잃은 뒤에도 오랫동안 교회적으로 중요한 위치를 유지했다.

    유의어clerically, religiously

    반의어secularly

뉘앙스 · 쓰임

“religiously”는 종교 일반이나 신앙생활 전반을 가리킬 수 있지만, “ecclesiastically”는 특히 교회라는 조직, 성직 체계, 교회 관할권에 초점이 있습니다. “clerically”는 성직자와 관련된 뉘앙스가 더 강하고, “ecclesiastically”는 교회 제도 전체를 더 폭넓게 가리킬 수 있습니다.

매우 격식 있는 단어이므로 일상 대화에서는 딱딱하거나 학술적으로 들릴 수 있습니다. 주로 기독교 교회, 특히 역사적 교구·수도원·교회법 같은 맥락에서 쓰입니다. 한국어로는 문맥에 따라 “교회적으로”, “교회 제도상”, “교회 관할상”, “성직 제도상” 등으로 자연스럽게 옮깁니다.

유의어 뉘앙스 비교

clerically
성직자나 성직 업무와 관련된 의미가 더 강함
religiously
종교 일반을 가리킬 수 있어 교회 제도에 한정되지 않음

반의어

secularly
종교나 교회가 아니라 세속적·비종교적 관점에서라는 뜻

자주 쓰는 표현 · Collocations

adv+adj

  • ecclesiastically important교회적으로 중요한
  • ecclesiastically independent교회 관할상 독립적인

adv+adj+prep

  • ecclesiastically tied to교회 관할상 ~에 묶인

adv+verb

  • ecclesiastically governed교회 제도상 통치되는

어원 · 암기 팁

[Greek via Late Latin]“ecclesiastical”은 그리스어 ekklēsiastikos에서 라틴어 ecclesiasticus를 거쳐 영어에 들어온 말로, 본래 ‘집회’나 ‘교회’와 관련된 의미에서 발전했습니다. “ecclesiastically”는 여기에 부사형 접미사 -ly가 붙은 형태입니다.

ecclesiastical(교회의, 성직의) + -ly(부사형 접미사)

💡 ecclesiastical을 ‘교회의’로 기억하고, -ly가 붙으면 ‘교회적으로, 교회 제도상’이라고 연결하면 됩니다.

최초 사용 시기: circa 15th century