e·pon·y·mous
C1formal이름을 딴, 또는 그 이름의 원천이 되는
adjective형용사
- 1
이름의 유래가 된, 이름을 준 — 어떤 작품, 회사, 장소 등의 이름의 원천이 되는C1〔general〕
giving its name to a book, film, company, place, or other thing
The eponymous heroine of Emma is clever and confident.
소설 『엠마』의 이름의 원천이 된 여주인공은 영리하고 자신감이 있다.
The eponymous founder gave the company his family name.
그 회사 이름의 원천이 된 창립자는 회사에 자신의 성을 붙였다.
유의어titular, name-giving
- 2
동명의, 이름을 딴 — 사람, 단체, 주인공, 원작 등과 같은 이름을 가진; 그 이름을 딴C1〔general〕
having the same name as the person, group, character, or source it is named after
The band's eponymous debut album reached number one.
그 밴드의 동명 데뷔 앨범은 1위에 올랐다.
The film is based on the eponymous novel by Toni Morrison.
그 영화는 토니 모리슨의 동명 소설을 바탕으로 한다.
뉘앙스 · 쓰임
titular는 주로 ‘제목의’ 또는 ‘제목에 나오는’이라는 뜻에 초점이 있고, eponymous는 ‘이름을 주었다/그 이름을 땄다’는 관계에 초점이 있습니다. 앨범이 가수나 밴드 이름과 같을 때는 self-titled가 더 쉽고 일상적인 표현입니다.
대개 명사 앞에서 쓰입니다: the eponymous hero, an eponymous album. 한국어로는 문맥에 따라 ‘동명의’, ‘이름을 딴’, ‘이름의 원천이 되는’으로 옮기는 것이 자연스럽습니다. 단순히 이름이 우연히 같다는 뜻으로는 보통 쓰지 않습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- titular
- 작품의 제목에 이름이 들어간 인물이라는 뜻에 더 초점이 있다.
- name-giving
- 의미는 가깝지만 더 설명적이고 덜 일반적인 표현이다.
- self-titled
- 특히 앨범이나 작품이 창작자와 같은 이름일 때 쓰는 더 쉬운 표현이다.
- named after
- 더 일상적이고 설명적인 표현이며, 형용사 한 단어는 아니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- the eponymous hero작품 제목의 이름을 가진 남자 주인공
- the eponymous heroine작품 제목의 이름을 가진 여자 주인공
- an eponymous character제목과 같은 이름을 가진 등장인물
- an eponymous debut album가수나 밴드와 같은 이름의 데뷔 앨범
- an eponymous founder회사나 기관 이름의 원천이 된 창립자
- the eponymous novel동명의 소설
어원 · 암기 팁
[Greek]그리스어 epōnymos에서 온 말로, ‘~위에, ~에 붙은’을 뜻하는 epi와 ‘이름’을 뜻하는 onyma/onoma가 결합한 형태입니다. 영어에서는 eponym에 형용사형 접미사 -ous가 붙은 형태로 이해할 수 있습니다.
eponym(이름의 원천이 되는 사람·사물) + -ous(…의 성질을 가진)
💡 eponym은 ‘이름의 원천’이라고 기억하고, eponymous는 ‘그 이름과 관련된/그 이름을 딴’이라고 연결해 외우면 됩니다.